бесстрашный русский

Перевод бесстрашный по-французски

Как перевести на французский бесстрашный?

бесстрашный русский » французский

intrépide courageux audacieux sans peur osé impavide brave

Примеры бесстрашный по-французски в примерах

Как перевести на французский бесстрашный?

Субтитры из фильмов

Рожай мне лишь сынов! Твой пыл бесстрашный должен создавать Одних мужей.
N'engendre que des garçons, car ton esprit indompté ne devrait façonner que des mâles.
Да, и бесстрашный, если ямогу смотреть на то, что дьявола б смутило.
Oui, et ayant le courage de voir cela qui effraierait le diable.
Он храбрый и бесстрашный и может быть полезным для меня.
Il est courageux et audacieux et peut m'être très utile.
Этот наемник - мерзавец в моем вкусе. Бесстрашный и находчивый.
Ce chasseur de primes est mon genre de vaurien intrépide et inventif.
Я - бесстрашный человек, но я напуган до смерти за тебя.
J'ai beau être courageux, j'ai une trouille bleue de toi.
Мистер Трэск наш бесстрашный предводитель, - Человек науки, ненасытный лидер.
M. Trask est notre guide téméraire, un homme de savoir, insatiable amateur littéraire.
Спокойный, бесстрашный, смотрел на мертвых товарищей смотрел на себя.
J'étais en paix, je n'avais pas peur. Je regardais mes. amis morts. Je me regardais.
Где. этот горький. и бесстрашный кормчий?
Viens, guide repoussant.
Чёрный и бесстрашный.
Un Noir sans peur.
Самый бесстрашный во Франции.
Le plus brave de France.
Он ездит на огромном черном коне по имени Бесстрашный.
Il chevauchait un gigantesque étalon noir.
Вот твой бесстрашный вождь, капитан Билли Тайн.
Voici ton intrépide capitaine Billy Tyne.
Несмотря на то что он был головорез, бесстрашный, бессовестный, и совершенно безжалостный со своей кривой саблей, пират Кинг был страшно одинок.
Bien qu'il fût la terreur des océans, pillant sans peur et sabrant sans merci, Ie Roi des pirates était très seul.
Великий и бесстрашный воин этой битвы погиб сегодня.
Aujourd'hui, un vaillant guerrier a perdu la vie.

Возможно, вы искали...