благочестие русский

Перевод благочестие по-французски

Как перевести на французский благочестие?

благочестие русский » французский

piété religiosité piété dévotion

Примеры благочестие по-французски в примерах

Как перевести на французский благочестие?

Субтитры из фильмов

Когда мы были детьми, думаю, что многие считали, что справедливость вершится сама собою. Что благочестие всегда ждет награда. Что добро торжествует над злом.
Si on songe à notre enfance, la plupart d'entre nous pensions sans doute que la justice règne automatiquement, que la vertu est sa propre récompense, que le bien triomphe du mal.
А молитвы по два часа кряду-не благочестие, скорее, самовлюблённость!
Deux heures en prière, c'est faire preuve de suffisance.
Мы будем пить благочестие прямо из них.
On va leur extraire toute leur piété.
Правда? Пока он на форуме проповедует благочестие и добродетель простому народу, ты, его сестра, отсасываешь у рабов на оргии!
Vraiment?
И благочестие.
C'est vrai.
Что ж, такое благочестие требует высокого самоотречения, Эндж.
Eh bien, ce niveau de dévotion requiert beaucoup de discipline.
Мэри Сибли, та, что показала нам что, настоящее благочестие или настоящая красота равны тем же поклонениям.
Mary sibley, qui nous a montré que la vraie piété et la vraie beauté reviendrait au même culte.
Ваше благочестие очаровательно, мадемуазель Лавальер.
Votre piété vous va à ravir, Mademoiselle de La Vallière.
Мне по душе твоё благочестие и то, как чисты твои помыслы.
J'aime votre piété, votre esprit au service de la pureté.
Не грозит он боле ничем твоей монополии на благочестие.
Il ne menace plus votre monopole sur la piété.

Возможно, вы искали...