виноватый русский

Перевод виноватый по-французски

Как перевести на французский виноватый?

виноватый русский » французский

coupable triste

Примеры виноватый по-французски в примерах

Как перевести на французский виноватый?

Простые фразы

У Тома виноватый вид.
Tom a l'air coupable.

Субтитры из фильмов

Всегда я у тебя виноватый, когда ты что-нибудь теряешь.
Tu m'accuses toujours quand tu perds quelque chose.
Ну, если у него виноватый взгляд.
C'est pas parce qu'il a l'air coupable qu'il est innocent.
В приводе виноватый!
On amène le coupable!
Потом вы попадаетесь, разводитесь, теряете рассудок и вы же во всём виноватый.
Flagrant délit, divorce, mise en accusation.
Если переговоры провалятся, вам нужен будет кто-то виноватый, козел отпущения.
Si vous deviez échouer, vous auriez besoin d'un bouc-émissaire.
Давид вернулся загорелый и виноватый.
David est revenu bronzé et il avait mauvaise conscience.
Это в тебе говорит маленький-виноватый-мальчик-служка.
C'est de la vieille culpabilité d'enfant de choeur qui ressort.
И не надо делать виноватый вид.
Faites pas cette tête.
Ей манипулировали виноватый перед ней брат и виновный перед законом врач.
Elle est manipulée par un frère coupable moralement et un médecin encore plus coupable juridiquement.
Им нужен виноватый, чтобы осчастливить прессу.
La seule chose qu'ils veulent c'est un coupable pour que la presse les emmerde pas.
Виноватый уже заплатил за это.
Le coupable a payé.
В время даже виноватый выглядел бы безвинным.
Une période où même les coupables affichaient une rare innocence.
Испуганный и виноватый.
Et deuxièmement, il paraît effrayé.
Я видел виноватый взгляд, когда ты смотрел на Вандеман.
J'ai vu ton air coupable quand tu regardais Vandeman.

Возможно, вы искали...