вручение русский

Перевод вручение по-французски

Как перевести на французский вручение?

вручение русский » французский

remise

Примеры вручение по-французски в примерах

Как перевести на французский вручение?

Субтитры из фильмов

Вручение дипломов нашим выпускникам.
La remise des diplômes de nos élèves de dernière année.
Вручение наград будет в следующую среду.
La remise des prix a lieu mercredi prochain.
Коммандер Альберт и я обсудили этот вопрос и решили, что вручение дипломов должно состояться в соответствии с первоначальным планом.
Le Cmdt Albert et moi avons décidé de la maintenir malgré tout.
Вручение университетских дипломов.
Mon diplôme de droit.
Пойти на вручение и драться с Мэром.
Aller à la cérémonie et arrêter le maire.
Любому, кто не захочет прийти на вручение, придется жить без диплома.
Ceux qui ne veulent pas venir, devront vivre sans leur diplôme.
Баффи, я пропущу вручение дипломов.
Buffy, je vais rater la cérémonie.
Вручение дипломов.
La remise des diplômes.
Я должна попасть на вручение дипломов Старшей школы Санидейла, немедленно.
Je dois aller à la remise des diplômes du lycée.
Да. Ты же сказала, что только вручение наград.
Je croyais que c'était une remise de prix.
Они взяты на прокат, как на вручение наград Академии.
C'est juste un prêt, comme aux Oscars.
Вручение наград в Государственном Совете.
Et maintenant, les décorations décernées par le conseil d'état.
Мало того, что придётся идти на вручение премии, так сегодня буду стоять рядом, будто я Рита Уилсон.
Déjà que je dois assister au gala demain, il faut en plus que je fasse la potiche aujourd'hui.
Он пригласил меня на вручение награды его подружке.
Il m'a promis des billets pour le gala de sa copine.

Возможно, вы искали...