городок русский

Перевод городок по-французски

Как перевести на французский городок?

городок русский » французский

cité petite ville municipalité commune bourg

Примеры городок по-французски в примерах

Как перевести на французский городок?

Простые фразы

Городок прекрасный.
La bourgade est belle.
Я люблю этот городок.
J'adore cette ville.
Славный городок.
C'est une ville sympa.

Субтитры из фильмов

Мервиль - крошечный городок, заполненный военной амуницией и расквартированными войсками.
Mervale, un minuscule village rempli de munitions et plein de régiments cantonnés.
Станция Елск - скучный городок, Эдди.
On s'ennuie à Elk's Crossing.
Но он возглавил налёт на палаточный городок, где напали на м-с Кеннеди.
Mais cette nuit, il a dirigé l'attaque du bas quartier.
Вот. Это городок Претцельберг.
Le village de Pretzelberg.
Олбани - чудесный городок.
Une jolie ville.
Маленький городок в штате Пенсильвания.
Une petite ville de Pennsylvanie.
Зачем он приехал в такой крошечный городок и похоронил себя здесь с молодых лет?
Pourquoi être venu s'enterrer ici encore si jeune et mettre un terme à sa carrière?
Небольшой городок в Северной Америке, кажется.
Un petit hameau en Amérique du Nord, je crois.
Пало-Альто - хороший городок.
C'est une belle ville, Palo Alto.
Родной городок почти не изменился.
Notre vieille ville n'a pas changé. Non.
И с этого момента весь городок превратился в логово коммунистов.
Depuis cette affaire, tous le pays ne parle que de communisme!
Это милый прохладный городок.
La ville est calme. Le commerce marche.
Но я не в силах переместить наш городок.
Mais je ne peux pas déplacer notre ville.
Как можно стерпеть этот глупый городок с его глупыми людишками?
Comment supporter ce village et ses insupportables villageois?

Из журналистики

Небольшой городок Синджар, единственное место в мире с Езидами в большинстве, пал во время первых нескольких дней августа, так как курдские боевики были вынуждены отступить.
La petite ville de Sinjar, la seule au monde qui comptait une majorité yézidie, est tombée aux mains des djihadistes dans les premiers jours du mois d'août, lors d'une offensive à laquelle n'ont pu résister les combattants kurdes.
Этот горный городок, расположенный на берегах реки Кунхар, был полностью разрушен.
Cette ville montagneuse, située sur les rives de la Kunhar, a été détruite.
Нарушая вековую традицию университетской автономии, полиция строем приходила в университетский городок, избивала студентов и арестовывала большое количество демонстрантов.
Violant la tradition, vieille de plusieurs siècles, d'autonomie des universités, la police pénétra sur le campus, passa à tabac les étudiants et arrêta un grand nombre de manifestants.

Возможно, вы искали...