дыбы русский

Примеры дыбы по-французски в примерах

Как перевести на французский дыбы?

Простые фразы

Лошадь встала на дыбы.
Le cheval s'est cabré.

Субтитры из фильмов

Извините, я встал на дыбы, ваши попытки меня обуздать, только бесят.
Pardon de l'avoir mal pris. mais vous m'avez énervé.
Но я взрослый мужчина и мой жеребец часто встаёт на дыбы. Зло берет, обидно - у меня были совсем другие планы.
Le vieux bouc se montre trop souvent et alors je me dégoûte.
Как шалый конь взовьется на дыбы желанье власти, и валится, споткнувшись, в тот же миг.
Je n'ai point d'éperons pour aiguillonner mon dessein. Je n'ai qu'une ambition ardente. qui bondit, se surpasse, et retombe à bout de bond.
Я думал, что погибну, когда он, как кентавр, поднял коня на дыбы, взял меня с земли, и мы покинули ошеломленного врага.
J'ai pensé que j'étais mort quand il se dressa tel un centaure, m'arracha du sol laissant nos ennemis perplexe.
Внезапно конь скакнул и встал на дыбы, а бедный парень слетел.
Soudain, le cheval s'est cabré, a rué, et le petit est tombé.
Взбрыкивала, становилась на дыбы.
Elle ruait, se cabrait.
Поначалу всё шло хорошо, но потом он встал на дыбы, как будто напугался.
Ça allait bien, puis il s'est cabré comme s'il avait peur.
Значит, НэрИс уже встает на дыбы.
Alors, Nerese crée déjà des problèmes?
А Алистер. делал предложение снять меня с дыбы, если я начну пытать сам.
Et Alastair me proposait de mettre fin à mes souffrances, si j'acceptais de torturer.
А вот его отец стал на дыбы.
J'étais ok avec ça.
Тебе это может не нравиться, но сейчас не время становиться на дыбы.
C'est possible. C'est pas le moment de douter.
Он вставал на дыбы и раскачивался.
Il tortillait des hanches sans cesse.
Сесил встает на дыбы. Так что не знаю, когда получится.
Alors, je ne sais pas quand.
Иногда мы забываем кто мы есть, и иногда этот новый мир встает на дыбы. И бьет нас по зубам, но мы держимся.
Parfois nous nous oublions et occasionnellement, ce nouveau monde se dresse et nous donne un coup pied dans les dents, mais nous restons.

Возможно, вы искали...