дыра русский

Перевод дыра по-французски

Как перевести на французский дыра?

дыра русский » французский

trou perforer percer creux fossé fente espace déchirure au bout du monde

Примеры дыра по-французски в примерах

Как перевести на французский дыра?

Простые фразы

У тебя в носке большая дыра.
Il y a un gros trou dans ta chaussette.
В центре нашей галактики находится чёрная дыра.
Il y a un trou noir au centre de notre galaxie.
Дыра достаточно большая.
Le trou est assez gros.
Дыра достаточно большая.
Le trou est assez large.
В сумке дыра.
Il y a un trou dans le sac.
В центре нашей галактики находится гигантская чёрная дыра.
Au cœur de notre galaxie se trouve un gigantesque trou noir.
Ну и где эта дыра?
Où est donc ce bled?

Субтитры из фильмов

Какая дыра.
Ne tremblez pas.
Даже специальная дыра, чтобы выбрасывать мусор.
Même un vide-ordures.
Это же глухая провинциальная дыра.
Tu vois, c'est toujours le même petit trou.
Почему вы так смотрите, будто у меня дыра в голове?
Pourquoi me regardez-vous comme si j'étais un fantôme?
Если он уходит, остается огромная дыра. Я слышал о таком.
Quand quelqu'un n'est pas là, il laisse un vide terrible.
Есть одна дыра, там полно крыс, скорпионов и тараканов.
Je connais un asile truffé de rats, de scorpions et de cafards.
Такая дыра!
Quel bouge!
Тшш. Там, около двери, в стене есть дыра.
Il y a un trou dans le mur, près de la porte.
Там во льду дыра!
C'est une caverne de glace!
Дыра слишком маленькая.
C'est terriblement étroit.
К тому же дыра в полу. Уж больше года как дыра.
Tout le corps n'y passait pas.
К тому же дыра в полу. Уж больше года как дыра.
Tout le corps n'y passait pas.
Дыра для опасных и проблемных людей. - Они посадили меня по ошибке.
Ils m'ont mis par erreur avec les gens dangereux.
В ней такая дыра, что взрослый мужчина может пролезть.
Elle a un trou à y loger tous les gâteaux.

Из журналистики

Эта дыра позволила его бывшим друзьям и коллегам с Уолл-стрит выплатить себе миллиардные бонусы, оставляя наплаву вышеназванные компании за деньги налогоплательщиков.
Cette faille a permis à ses anciens amis et collègues de Wall Street de se verser des milliards de dollars de bonus tout en maintenant ces entreprises à la surface grâce à l'argent des contribuables.
Содержание хлора (от распада ХФУ) в стратосфере выровнялось, и два года назад озоновая дыра над Антарктикой была самой маленькой за последние несколько десятилетий (и разбитой на две части).
La teneur en chlore (produit par la décomposition des CFC) dans la stratosphère s'est stabilisée alors que deux années auparavant, le trou d'ozone sur l'Antarctique était le plus petit depuis des décennies (et divisé par deux).
Однако, новые сообщения показывают утончение озонового слоя над Арктикой, и в прошлом году озоновая дыра над Антарктикой была большой и глубокой, как никогда.
Toutefois, de nouveaux rapports font état d'un rétrécissement de la couche d'ozone sur l'Arctique, alors que l'année précédente, le trou d'ozone sur l'Antarctique était toujours aussi large et profond.

Возможно, вы искали...