percer французский
буравить, сверлить, пробивать
Значение percer значение
Что в французском языке означает percer?
percer
Перевод percer перевод
Как перевести с французского percer?
percer французский » русский
Примеры percer примеры
Как в французском употребляется percer?
Простые фразы
Aujourd'hui, nous allons percer le mystère du subjonctif anglais.
Сегодня мы раскроем загадку сослагательного наклонения в английском языке.
Elle s'est fait percer le nombril.
Она проколола себе пупок.
Elle se fit percer le nombril.
Она проколола себе пупок.
Elle s'est fait percer les tétons.
Она проколола себе соски.
Il s'est fait percer le nez.
Он проколол себе нос.
Elle s'est fait percer le nez.
Она проколола себе нос.
Si on se fait percer l'oreille droite, cela signifie qu'on est homo.
Если кто-то прокалывает себе правое ухо - значит, он гей.
Si tu te fais percer l'oreille droite, cela signifie que tu es homo.
Если ты прокалываешь себе правое ухо - значит, ты гей.
Je veux me faire percer les oreilles.
Я хочу проколоть себе уши.
Il s'est fait percer l'oreille droite.
Он проколол себе правое ухо.
Il s'est fait percer l'oreille gauche.
Он проколол себе левое ухо.
Elle s'est fait percer les oreilles.
Она проколола себе уши.
Il s'est fait percer les oreilles.
Он проколол себе уши.
Est-ce que ça fait mal de se faire percer les oreilles?
Уши больно прокалывать?
Субтитры из фильмов
C'est bien le seul qui pourrait arriver à percer dans ce métier.
Он в этом подлом бизнесе,как рыба в воде.
Peut-être allons-nous enfin percer son mystère.
Возможно, мы наконец раскроем его тайну.
Tu peux. lui percer le cœur comme a fait ce soldat ou tu peux lui faire plaisir.
Ты можешь пронзить ему сердце, как сделал этот солдат, или ты можешь ублажить его.
Là-bas, j'ai réussi à percer.
Было бы глупо, достигнув такого успеха.
Ils encaisseront les balles et les éclats d'obus pour que d'autres puissent percer.
Возможно, немало. Они примут на себя пули, чтобы другие могли идти вперед.
Ils devraient pouvoir percer le mur.
Этого хватит, чтобы пробить стену.
Pour percer un mur. comment t'y prends-tu avec le cric?
Чтобы проделать дыру в той стене при помощи домкрата, что нужно сделать?
Il faut une heure un quart pour le percer.
Да о чем ты думаешь? Нам же нужно полтора часа, чтобы еще одну дыру проделать.
Vous allez me percer la peau.
Ты порежешь меня.
Je veux percer ça à jour.
Я разберусь с этим.
Les journaux ne laissent rien percer.
В газетах пишут другое.
Si nous pouvons percer les coffres de carburants sans tout faire sauter.
Если пройдем через баки с горючим и не взлетим на воздух.
Impossible de percer le bouclier.
Не пробиться сквозь защитное поле. Еще раз.
Il faut percer cette cloison.
Он должен прорваться сквозь ту дверь.
Из журналистики
Il ne sera sans doute pas facile de percer le mur de propagande du Kremlin, mais ce doit être possible dans notre monde hyperconnecté.
Выбить отверстие в стене пропаганды Кремля не будет легким, но это не должно быть невозможным в нашем гипер-связанном мире.
Les entreprises des technologies ne peuvent réussir à percer simplement en faisant plaisir à leur conseil d'administration ou même en concluant des ententes de partenariat à gros chiffres.
Технологические компании не могут добиться успеха, пытаясь понравиться лишь своему совету директоров или даже заключая многомиллионные сделки с партнерами.
Les pays en développement qui ont réussi à percer sont ceux qui ont misé sur l'excellence dans l'éducation, réalisé les investissements voulus dans les infrastructures et dans la formation professionnelle.
В развитых странах основное движение вперед наблюдается в странах, которые придают особое значение превосходству в образовании, государственным инвестициям в инфраструктуру и серьезному обучению без отрыва от производства.
Les règlementations peuvent retarder l'entrée sur le marché, mais la technologie ne peut être indéfiniment freinée; de nouveaux entrants parviendront à percer au bout du compte.
Правила могут задержать выход на рынок, но технология не может быть остановлена навсегда; новые участники в конечном итоге будут прорываться.
Возможно, вы искали...
perceptible |
perce |
Percey |
perceur |
percet |
percept |
percent |
perception |
perce-fleur |
perce-bois |
perce-meule |
percevoir