кадр русский

Перевод кадр по-французски

Как перевести на французский кадр?

кадр русский » французский

image cadre trame photographie photo personnel paquet instantané bloc

Примеры кадр по-французски в примерах

Как перевести на французский кадр?

Субтитры из фильмов

Кадр на зависть,Барни.
Belle acquisition, Barney.
Это большая мраморная экседра закроет неприглядный вид пригородов и большая мраморная поверхность обеспечит достойный кадр.
Cet ample exèdre de marbre nous épargnera le spectacle désagréable des habitations périphériques. Une vaste place arborée encadrera le tout.
Посмотри, какой шикарный кадр: принцесса инспектирует полицию.
J'ai sorti ça du dossier.
Вот это кадр!
Ouah! - Toute une photo.
Какой кадр!
Quelle image!
Я настраивал кадр. Все смазано.
Patience, faut que je fasse le point.
Даже штаны попали в кадр! Интересный кадр.
Le passages des caleçons!
Даже штаны попали в кадр! Интересный кадр.
Le passages des caleçons!
Входи в кадр.
Entrez dans le champ.
Стоп-кадр, пожалуйста.
Moteur. - Ça tourne.
Особенно в Лионе! Зачем он вырезал этот кадр?
Y a aussi quelques slogans subversifs.
Каждое созвездие - лишь один кадр в космическом фильме, но так как жизни наши очень коротки, а рисунок звезд меняется так медленно, мы склонны не замечать их движений.
Chaque constellation est une image du film cosmique. mais notre vie est si courte, et ces formes évoluent si lentement. que nous ne voyons pas que c'est un film.
Но для нас это лишь один кадр космического кинофильма.
Mais nous ne voyons qu'une seule image du film cosmique.
Это как кадр из прошлого нашей Солнечной системы.
C'est un vieil instantané de notre système solaire.

Возможно, вы искали...