мельком русский

Перевод мельком по-французски

Как перевести на французский мельком?

мельком русский » французский

en passant

Примеры мельком по-французски в примерах

Как перевести на французский мельком?

Простые фразы

Я мельком видел его лицо.
J'ai entrevu son visage.
Я мельком видел её лицо.
J'ai entrevu son visage.
Я видел его мельком в толпе.
Je l'ai vu brièvement dans la foule.

Субтитры из фильмов

До этого мы виделись лишь мельком.
Nous nous étions vus en passant.
Мы тоже так познакомились, мельком.
Il m'a rencontrée en passant.
Ева что-то говорила об этой пьесе, но только мельком.
Eve n'a fait que mentionner la pièce.
Даже мельком не взглянули на его лицо?
Vous n'avez pas du tout vu son visage?
Я видел её только мельком, но среди теней она была лучом солнца.
Je n'ai échangé qu'un regard avec elle. Mais c'était au milieu de cette agitation et des conversations. comme un son clair, éclatant.
Только мельком, по правде сказать.
Vaguement seulement.
А разве вы его не видели. не так давно? Мельком.
Vous avez dû le voir recemment.
Не могу. Я увидел его мельком, оно большое и волосатое.
Elle est énorme et hirsute.
Да, знакомы, виделись мельком, мои поздравления.
Oui, nous nous connaissons. Enfin de vue. Félicitations.
Я мельком видела это, когда они обыскивали ваши сумки.
J'ai vu quand elles ont fouillé vos sacs.
Есть еще один странный волк, которого я вижу лишь мельком.
Il y a un loup étrange que je ne vois que furtivement.
Но все - и это странное бессиль И смерть отца, И гибель всех друзей, и плен, Которым враг мне угрожает, Легко я снес бы, если бы только знал, что из моей тюрьмы хотя бы мельком увидеть эту девушку смогу.
La perte de mon père, la faiblesse que j'éprouve, le naufrage de tous mes amis, les menaces de cet homme qui me soumet, tout m'est léger, si de ma prison, une fois par jour, je peux contempler cette fille.
Я видел его только мельком.
Je l'ai à peine vue.
Лицо увиденное мельком в переполненной комнате?
Un visage entrevu dans la foule. Oui.

Из журналистики

Яркие орхидеи оживляют мой кабинет и из окна я мельком вижу мой зеленый сад.
Une orchidée de couleur vive illumine mon bureau, et par la fenêtre, j'entrevois le jardin.

Возможно, вы искали...