награждение русский

Перевод награждение по-французски

Как перевести на французский награждение?

награждение русский » французский

prime décoration

Примеры награждение по-французски в примерах

Как перевести на французский награждение?

Субтитры из фильмов

Игра заканчивается завтра. И будет награждение.
Le prix sera remis demain à la fin du jeu.
Не хочу, чтобы он опоздал на награждение.
Non. - ll doit être là pour recevoir son prix.
Опоздаем на награждение. Джонни, твоя сумка.
On va être en retard à la distribution.
Кроме того, я иду на награждение к Аньонгу.
Je vais à la cérémonie de football de Annyong.
И твой выход в свет - это приглашение на награждение Гильдии Сценаристов.
Et une bonne soirée est une invitation aux Writer's Guild Awards.
Я пришёл на его награждение.
Je suis là pour lui.
Я видела вчера награждение.
J'ai vu la cérémonie, hier soir.
А теперь началось реальное награждение. Эй.
En direct de Los Angeles.
На следующей неделе в церкви святого Стефана будет банкет и награждение лучших в баскетбольной лиге христианской молодёжи.
Le banquet de Basketball League se déroule la semaine prochaine à St. Stephens.
На следующей неделе в церкви святого Стефана будет банкет и награждение лучших в баскетбольной лиге христианской молодёжи.
Le banquet a lieu la semaine prochaine.
Джен Хэссли, пожалуйста, пройдите на награждение.
On attend Jen sur le podium.
Я смотрела награждение Тренера в Зале Славы.
J'ai regardé le hall de la gloire de l'entraîneur Ray.
Завтрашнее расписание, я.. у меня завтра встреча в 7 утра культурное награждение ЮНЭСКО.
Mon planning de demain. j'ai cours.
Помнишь, когда ты выиграла конкурс эссе, твоя мама была слишком занята, чтобы прийти на награждение?
Rapelles toi quand tu as gagné cet essai de compétition, Et ta mère étais trop occupé pour ne serait-ce que se montrer pendant la remise de ton prix?

Из журналистики

Награждение Организации Объединенных наций и ее генерального секретаря Кофи Аннана Нобелевской премией мира является событием, которое следует по-настоящему отпраздновать во всем мире.
La remise du Prix Nobel de la Paix aux Nations Unies et à leur secrétaire général, Kofi Annan, est une réelle source de réjouissances dans le monde entier.
Когда выбор остановился на Бараке Обаме три года назад, норвежский Нобелевский комитет был подвергнут критике за награждение того, чьи достижения были еще впереди.
Quand il y a trois ans le choix s'est porté sur Barak Obama, le comité norvégien du prix Nobel a été critiqué pour honorer quelqu'un dont l'accomplissement était encore à venir.
Награждение банкиров за краткосрочные результаты, даже если эти результаты затем аннулировались, порождает стимул брать на себя чрезмерный риск.
Le fait de rémunérer les banquiers pour leurs résultats sur le court terme, même lorsque ces résultats sont par la suite inversés, constitue une incitation à prendre des risques excessifs.

Возможно, вы искали...