обыкновенный русский

Перевод обыкновенный по-французски

Как перевести на французский обыкновенный?

обыкновенный русский » французский

ordinaire commun habituel usuel normal faucon pèlerin engoulevent coutumier

Примеры обыкновенный по-французски в примерах

Как перевести на французский обыкновенный?

Простые фразы

Я обыкновенный.
Je suis normal.
Том просто обыкновенный человек.
Tom est juste un homme ordinaire.

Субтитры из фильмов

Я обыкновенный безобидный пес.
Je suis un type inoffensif.
По-моему, он обыкновенный воришка.
J'ai besoin d'un suspect et pas d'un pitre.
Обыкновенный чёрный.
Un parapluie, un parapluie noir.
Сокровище? Скорее всего это уронил обыкновенный путешественник.
Elle est plutôt tombée de la poche d'un voyageur qui passait par là.
Во время войны обыкновенный маляр, симпатичный, познакомился с очаровательной блондинкой.
Pendant la guerre.. Un peintre en bâtiment.. Charmant,d'ailleurs..
Ничего в нем нет, обыкновенный чай Липтон. Выпей давай.
C'est du bon thé Lipton, simplement.
Просто хочу напомнить, что ты не настоящий шериф, а обыкновенный конокрад, да и то хреновый.
Ben que t'es pas un vrai shérif..juste un petit voleur de chevaux..pas très doué!
Это был самый обыкновенный туман? - Это не был обычный туман, а как бы взвесь, коллоидная и липкая.
Ce n'était pas un brouillard ordinaire, une espèce d'émulsion gluante qui s'est immédiatement plaquée aux vitres.
И ещё, Брейтвайт бросил свой обыкновенный взгляд снизу вверх на это место и начал измерять твоё кресло.
Et Braithwaite a tout inspecté de près comme d'habitude, et a commencé à prendre les mesures de ta chaise.
Совершенно обыкновенный.
Une arbalète trés ordinaire.
Без него я - обыкновенный кот.
Sans lui, je suis juste un chat ordinaire.
Он просто не может представить что обыкновенный маленький мальчик может быть столь важным.
Il n'arrive pas à imaginer qu'un petit garçon puisse être aussi important.
Кью - обыкновенный.
Q l'ordinaire.
Обыкновенный чеснок.
Ce n'est rien que de l'ail!

Из журналистики

Цзян Яньюн - не обыкновенный доктор.
Jiang Yanyong n'est pas un médecin ordinaire.
НАЙРОБИ. Если бы вы были саламандрой, известной как обыкновенный тритон иранский кайзер, вы могли бы порадоваться благосклонности судьбы.
NAIROBI - Si vous étiez un triton tacheté de Kaiser, autrement dit une salamandre d'Iran, l'avenir vous sourirait.
Обыкновенный тунец находится на грани коммерческого или даже полного истребления, как и множество других экономически и экологически важных морских видов.
Le thon rouge est menacé d'extinction commerciale, si ce n'est d'extinction tout court, comme l'est une foule d'espèces marines importantes sur le plan économique et écologique.
Ключ для Бутана - рассматривать ВНС как длительный поиск, а не просто обыкновенный список чего-то.
Ce qui est essentiel pour le Bhoutan est de considérer le BNB comme une quête imprescriptible plutôt que comme une simple liste d'inventaire.

Возможно, вы искали...