отрегулировать русский

Перевод отрегулировать по-французски

Как перевести на французский отрегулировать?

отрегулировать русский » французский

régler ajuster

Примеры отрегулировать по-французски в примерах

Как перевести на французский отрегулировать?

Простые фразы

Мне нужно отрегулировать часы. Они отстают.
Je dois régler ma montre. Elle est lente.

Субтитры из фильмов

Полковник, вам следует отрегулировать свои тормоза.
Vraiment, colonel Plummer, faites vérifier vos freins.
Значит, он действительно показывал тебе, как отрегулировать машину!
Il vous a montré comment faire!
Этот счетчик надо отрегулировать, сейчас попробую это сделать. Откуда Тебе об этом известно?
Si ce compteur est bien réglé, je ne resterais pas dehors.
Его нужно отрегулировать.
Vous avez besoin d'une bonne révision.
Потребуется некоторая работа по восстановлению подвески и тормоза, тормозные колодки, педали, отрегулировать коробку, передачи.
Il faut la retaper un peu, - - Ies amortisseurs, les freins, la boîtî e de vitesses.
Я забыл отрегулировать диафрагму.
J'avais oublié de régler le diaphragme.
Вы можете отрегулировать мои ролики? Спасибо.
S'il vous plaît, vous pouvez m'ajuster mon patin?
Нужно отрегулировать прежде, чем снова попробуем, или навсегда потеряемся во времени.
Faut le régler. Pourrions nous perdre à jamais dans le temps.
Что если мне удастся отрегулировать мощность из командного центра?
Je peux régler la puissance sur le centre de contrôle.
Никто не пробовал сегодня отрегулировать поток антиматерии?
Personne n'a touché au flux d'antimatière?
Попытайтесь отрегулировать диапазон частот.
Essayez d'ajuster la largeur de bande.
А что? Я хотела бы отрегулировать внешние сенсоры до того, как придет ночная смена.
Je veux recalibrer les détecteurs externes avant que l'équipe de nuit prenne son service.
Еще вам понадобится взять необходимое оборудование, чтобы отрегулировать питание врат.
Emportez le modulateur d'énergie du Stargate.
Дай мне ещё пару минут, чтобы отрегулировать зажигание.
Encore quelques minutes pour régler la synchro.

Из журналистики

В течение короткого времени трудно отрегулировать потребление в техническом плане.
À court terme, il est techniquement difficile d'ajuster la consommation.
Кембридж - раньше экономисты советовали правительствам отрегулировать свою политику. Теперь они советуют им отрегулировать свои институты.
CAMBRIDGE - Autrefois, les économistes conseillaient aux gouvernements de soigner leurs politiques; maintenant, ils leur conseillent de remettre de l'ordre dans leurs institutions.
Кембридж - раньше экономисты советовали правительствам отрегулировать свою политику. Теперь они советуют им отрегулировать свои институты.
CAMBRIDGE - Autrefois, les économistes conseillaient aux gouvernements de soigner leurs politiques; maintenant, ils leur conseillent de remettre de l'ordre dans leurs institutions.
Попытки отрегулировать или запретить торговлю сексом не являются новостью.
Les efforts visant à réglementer ou à interdire le commerce du sexe ne sont pas nouveaux.
Когда при администрации Джорджа Буша-младшего начались требования к Китаю отрегулировать его обменный курс, его многостороннее активное торговое сальдо было небольшим.
Lors des premières demandes pour un ajustement du taux de change du yuan pendant l'administration de George W. Bush, l'excédent commercial multilatéral de la Chine était modeste.
К тому же, возможно, будет необходимо провести обзорную конференцию в 2015 году, чтобы отрегулировать наши цели и планы в соответствии с новыми реалиями.
De plus, il sera peut-être nécessaire d'organiser une conférence préparatoire en 2015 pour ajuster nos objectifs et nos projets aux nouvelles réalités.

Возможно, вы искали...