погибнуть русский

Перевод погибнуть по-французски

Как перевести на французский погибнуть?

погибнуть русский » французский

être perdu succomber périr ne pas réussir faire une fausse couche

Примеры погибнуть по-французски в примерах

Как перевести на французский погибнуть?

Простые фразы

Том понял, что мог погибнуть.
Tom se rendit compte qu'il aurait pu mourir.

Субтитры из фильмов

Стараемся не погибнуть, а иногда погибаем.
Parfois on ne peut pas l'éviter.
Вы всё ещё думаете что это прекрасно и сладко погибнуть за свою родину?
Vous pensez que c'est beau et doux de mourir pour son pays, n'est-ce pas?
Мы могли погибнуть.
Nous aurions pu être tués!
Он может не вернуться. Может погибнуть.
Il peut ne pas revenir.
Разве ты не знала, что я не мог погибнуть?
Mourir, moi?
По мне лучше уж погибнуть.
Autant être mort.
Она могла погибнуть. Ты спас ее.
Tu lui as sauvé la vie.
Ты хочешь там погибнуть?
Vous voulez mourir avec lui?
Лучше рискнуть и погибнуть, чем жить так, как мы живём.
Je suis à bout!
Его идеал - храбро погибнуть под руинами.
L'idéal, pour lui, c'est de crever stoïquement sous des ruines.
Вот чёрт, как подумаю, что он может там погибнуть.
Merde! Et dire qu'on l'a passé à tabac.
Тони, как же Ты мне противен. Ты должен был погибнуть первым!
Elle te déteste, tu la dégoûtes.
Они хотят жить, хотят любить, а завтра могут погибнуть.
Ils veulent vivre et être aimés. Pourtant demain, ils risqueront tout.
Он без нее может погибнуть.
Il en a besoin pour sa jambe malade.

Из журналистики

Фирмы должны мгновенно перестроиться или погибнуть в этом процессе.
Aussi, pour survivre, les entreprises doivent-elles s'adapter instantanément.
Например, от взрыва астероида над Сибирью в 1908 году, сравнимого по мощности со взрывом водородной бомбы, могли бы погибнуть миллионы людей, если бы это произошло над большим городом.
Par exemple, l'astéroïde qui a explosé au-dessus de la Sibérie en 1908 avec la force d'une bombe à hydrogène aurait pu tuer des millions de personnes s'il avait explosé au-dessus d'une grande ville.
Осуществлению этого плана, в результате которого могло погибнуть больше людей, чем во время террористических актов 11-го сентября, помешала бдительность британских разведывательных служб. Однако, ясно, что этот заговор далеко не последний.
Ce complot, déjoué grâce à la vigilance des services de renseignements britanniques, aurait pu faire encore plus de morts que les attentats du 11 septembre, mais ce ne sera sans doute pas la dernière tentative de ce genre.
В возникшей панике люди могут получить ранения или даже погибнуть.
Des gens peuvent être blessés, voire tués dans la panique qui en résulte.
Но она подвергается опасности погибнуть от надменности власти, которая развратила и вывела из игры многие сильные государства в прошлом.
Mais elle court le risque de succomber à l'arrogance du pouvoir qui a corrompu et mis sur la touche de nombreux États forts dans le passé.
В городе остались только мальчики и мужчины - остались, чтобы погибнуть.
Seuls les hommes et les garçons sont restés pour être massacrés.

Возможно, вы искали...