погибель русский

Перевод погибель по-французски

Как перевести на французский погибель?

погибель русский » французский

ruine perte privation défaite

Примеры погибель по-французски в примерах

Как перевести на французский погибель?

Субтитры из фильмов

Погибель придет к Одиссею.
Tu as bien fait.
Отечество, погибель Москвы.
La Russie. Le désastre de Moscou.
Вы сами заслужили свою погибель.
Et vous serez le mode d'exécution.
Любовь тебе погибель будет.
L'amour ne peut que t'être fatal.
Снегурочки печальная кончина, и страшная погибель Мизгиря тревожить нас не могут!
La triste fin de Snégourotchka suivie de la mort horrible de Mizguir ne doivent pas nous émouvoir outre mesure.
Всё, что я делал, несло погибель.
Chacun de mes gestes était fatal.
Смерть микробам, привратник. Погибель коварным вшам.
Mort au funeste cafard!
Ушедшего на дно морское. Что там поджидают опасности, даже погибель.
C'est un endroit aux dangers inouïs, endroit de mort.
Ты впустил свою погибель через главные ворота, но уйдёт она по другой дороге!
Vous avez fait entrer votre propre ruine par la grande porte et vous ne vous en débarasserez pas facilement!
И погибель они означают или что другое, но я на них немного погляжу.
Et même si cela entrainera ma ruine, je vais les contempler encore un moment.
Солнечный свет - моя погибель.
Le soleil. est mon destructeur.
Солнечный свет - моя погибель!
Le soleil est mon destructeur!
Я бы задушил Боба и отправил Лори на погибель!
Je tuerais Bob et j'enverrais Lorie au diable!
Если вы позволите, вы принесёте погибель всем нам.
Si vous le faites, la destruction s'abattra sur nous tous.

Из журналистики

Он был убежден, что валютный союз в Европе обречен на погибель.
Il était convaincu que l'union monétaire en Europe était condamnée à échouer.

Возможно, вы искали...