подкатить русский

Перевод подкатить по-французски

Как перевести на французский подкатить?

подкатить русский » французский

rouler monter avancer

Примеры подкатить по-французски в примерах

Как перевести на французский подкатить?

Субтитры из фильмов

Думал можно просто подкатить к ней и пощупать за задницу?
Tu rentres et tu lui pelotes les fesses.
Собираюсь подкатить к ней.
Ici Clifford Stern.
Дорогая. Он готовится подкатить к Изабелле Росселини.
Il va draguer Isabella.
Я тут думаю, не подкатить ли к ней.
Je vais l'inviter à sortir avec moi.
С учетом того, как мы расстались. я не думаю, что могу вот так, запросто к нему подкатить, понимаешь?
Vu comment je suis parti, je peux pas débarquer comme ça.
А скажи-ка полковник как ты предполагаешь подкатить к Индейцу?
Parce qu'ils ne te connaissent pas. Si Wild me voit, sa bosse va le chauffer.
Подумываю, не подкатить ли к ней?
Je songe à lui interpréter une chanson.
Я не позволю тебе присматривать даже за вымышленными детьми, которых я придумаю, чтобы подкатить к одиноким мамашам.
Je te laisserais pas t'occuper des enfants imaginaires dont je me sers pour serrer les mères célibataires.
Я всю свою жизнь притворялся, что ты меня не интересуешь, в надежде, что однажды мы окажемся в таком отчаянном финансовом положении, что я смогу воспользоваться этим чтобы наконец подкатить к тебе.
Oui, j'ai passé toute ma vie à bien jouer le rôle de celui qui ne voulait rien savoir de toi et à attendre le jour où tu aurais tellement de difficultés financières que j'aurais l'occasion de. oui, de tirer profit de la situation.
Теперь, надо к ней грамотно подкатить.
Ensuite, il faut l'hydrater un peu.
Я могу подкатить к ней, а ты нет.
Je peux la draguer, pas toi.
Я не знаю, как ты живешь рядом, и не пробуешь к ней подкатить.
Comment tu fais pour vivre à côté et ne rien faire?
Я может и сама сегодня попробую к нему подкатить.
Je pourrais essayer et l'avoir en moi ce soir.
Миссис Эс, ко мне можете подкатить в любое время.
Mme S., vous pouvez me border quand vous voulez.

Возможно, вы искали...