просчитывать русский

Примеры просчитывать по-французски в примерах

Как перевести на французский просчитывать?

Субтитры из фильмов

Все равно с кем просчитывать удары.
Toujours tes combines, hein?
Надо просчитывать шансы.
Pense aux probabilités.
Нужно мыслить стратегически, просчитывать все на сто ходов вперед.
Envisager des stratégies et les mettre en œuvre.
Вы знаете, Стью умеет просчитывать и не боится принимать трудные решения.
Il n'a pas peur de travailler avec les chiffres et de prendre des décisions difficiles.
И это заставляет вас просчитывать шансы?
Ça vous donne envie de changer les habitudes?
Переговоры полны риска. Нужно просчитывать риск.
Il y a une part de risques dans les négociations.
И ему просто необходимо просчитывать все возможности.
Il doit être là pour surveiller les pourcentages.
Так что мне приходится просчитывать на пять.
Je devais en avoir cinq.
Плюс еда и арендная плата, и я пытаюсь всё просчитывать. И делаю всё, что могу, но пока. не всё сходится.
Entre la nourriture et le loyer, je fais tout pour m'en sortir, mais c'est pas. encore ça.
Я понимаю конфиденциальность, но мне нужно знать как просчитывать Проект К.
Je comprends la confidentialité, mais j'ai besoin de savoir comment facturer le Projet K.
Меня учили просчитывать поведение людей.
Ils m'entrainent à lire les gens.
Да, но ведь ты же должен просчитывать на десять шагов вперед, правильно?
Il le méritait. Vous êtes censé avoir une longueur d'avance.
Просчитывать шансы.
La cote.
Мой мозг начал просчитывать лабиринт, когда я там была.
Mon cerveau essayait de comprendre le dédale quand j'y étais.

Возможно, вы искали...