пустырь русский

Перевод пустырь по-французски

Как перевести на французский пустырь?

пустырь русский » французский

terrain vague terres incultes place friche désert

Примеры пустырь по-французски в примерах

Как перевести на французский пустырь?

Субтитры из фильмов

Этот пустырь - долина шлака невероятная ферма, на которой шлак выращивают как пшеницу.
Cet endroit désolé est une vallée de cendres. Une ferme fantastique où la cendre pousse comme le blé.
Я вот не пойму: вокруг огромный пустырь, гуляй - не хочу, а вы зачем-то в ров полезли!
Vous avez tout le terrain communal pour vous balader - - Et vous atterrissez là-dedans.
Пустырь.
Un désert.
У тебя прекрасная жена, чудесные дети, этот пустырь.
Tu as une femme magnifique, des enfants merveilleux, une décharge.
Ты решил вбухать в этот пустырь столько денег?
Tu as mis du fric ici, en plein désert?
Не знаю, кто вы, но я нашел этот пустырь первым.
Qui que vous soyez, J'ai trouvé cette zone de débris le premier.
Я знаю, что ферма в долгах, но он же её сравняет и превратит в пустырь.
La ferme est endettée, mais ce type va la ravager!
Здесь мой убогий пустырь.
Ici, c'est mon coin paumé.
Только не рассказывайте никому. однажды я не пошла туда и одна убежала на пустырь.
Ne le dites à personne. mais une semaine, je n'y suis pas allée, je suis allée courir dans la lande.
Пустырь.
Un terrain vague.
На пустырь?
Un terrain vague?
И самое важное. Пустырь, который был на месте этого дома, они использовали для казней.
Et écoutez ça. ils exécutaient les prisonniers en les pendant dans le terrain vague d'à côté.
Ну и кому нужен этот пустырь?
C'est à qui, maintenant?
Это просто заброшенный пустырь.
C'est juste une île désertée.

Из журналистики

Повышение производительности сельского хозяйства и доходов требует улучшения системы орошения, мелиорации пустырь, складирования, маркетинга, развития транспорта, а также свободного перемещения продуктов производства в стране.
Améliorer la productivité et les revenus agricoles implique d'améliorer l'irrigation, la valorisation des terres, le stockage, les transports, la commercialisation et la libre circulation des produits agricoles à travers le pays.

Возможно, вы искали...