сократиться русский

Перевод сократиться по-французски

Как перевести на французский сократиться?

сократиться русский » французский

raccourcir diminuer être réduit écourter s’abréger se réduire rétrécir abréger

Примеры сократиться по-французски в примерах

Как перевести на французский сократиться?

Субтитры из фильмов

И это число может скоро сократиться до пяти.
Et l'on devrait bientôt arriver à cinq.
Доля безработных должна сократиться!
Le taux de chômage devrait baisser!
Если мы будем управлять рабочими с умом, то срок строительства может сократиться на целый месяц.
Si nous nous occupons des ouvriers. le délai de construction pourrait être réduit d'un mois.
При условии хорошего поведения может сократиться до 4,5 лет. А если мы дождемся присяжных?
Avec le sursis pour bonne conduite, ça fera quatre ans et demi.
Прошел слух, что Макмиллан видел гражданские оценки и торопит министров сократиться где они только могут.
La rumeur dit que Macmillan a vu l'estimation des civils et qu'il pousse ses ministres à trancher où ils peuvent.
При наличии хорошей учебы и безупречного поведения может, срок и сократиться вдвое.
Peut-être qu'avec de meilleures notes et un bon comportement, nous devrions pouvoir réduire ce temps de moitié.

Из журналистики

К 1993 году, численность кабана увеличилась в шесть раз, прежде чем сократиться наполовину из-за вспышек заболеваний животных и хищников от быстро растущего населения волков.
De 1993, le nombre de sangliers avait été multiplié par six, avant de se réduire de moitié suite à une flambée épidémique et à une prédation par une population de loups en hausse rapide.
Например, уровень смертности и заболеваний, вызываемых малярией, может значительно сократиться посредством применения сеток от насекомых для кроватей и противомалярийных медикаментов.
Prenons également l'exemple des cas de contamination et de décès de la malaria, qui diminueraient considérablement grâce à l'utilisation de moustiquaires pour les lits et aux médicaments anti-malaria.
Более свободная торговля заставит некоторые предприятия сократиться в размерах или закрыться, хотя большинство предприятий расширятся и для некоторых людей и обществ переход будет непростым.
La libéralisation des échanges forcerait certaines industries à licencier ou à fermer, bien que plus d'industries se développeraient; et pour certains individus et communautés, la transition serait difficile.
Одна альтернатива - позволить университетам сократиться опять до управляемого размера.
On pourrait ne rien faire et attendre que les universités modèrent leurs ambitions.
Но даже эти выгоды могут сократиться из-за продолжающегося экономического спада в большинстве стран Западной Европы.
Mais même ces avantages risquent d'être entamés par le ralentissement économique qui touche une grande partie de l'Europe de l'Ouest.

Возможно, вы искали...