сокрыть русский

Примеры сокрыть по-французски в примерах

Как перевести на французский сокрыть?

Субтитры из фильмов

Поскольку если бы он знал, он бы уже начал плести сложную паутину лжи, чтобы сокрыть правду.
S'il le savait, il aurait déjà élaboré un long tissu de mensonges.
Можешь придумать лучший способ сокрыть правду, чем этот?
Y a-t-il, selon toi, une meilleure façon de cacher la vérité?
Он нелепо чрезмерен: жесты, крики и т.д. - они будто призваны нечто сокрыть.
C'est comme si ses gesticulations ridiculement excessives, ses cris étaient là pour camoufler quelque chose.
Из-за доказательств причастности русских. доказательств, которые я помогла сокрыть. опасность слишком велика.
À cause des preuves contre les Russes. Des preuves que j'ai aidé à cacher. Un vrai siège éjectable.
Питер, Питер, мы должны сокрыть это!
Peter, on doit cacher ça.
Это была приманка. Эти ребята. они подкинули сумку в машину, чтобы сокрыть улики.
Ces gars, ils ont mis ce sac dans sa voiture pour essayer de couvrir leurs traces.
Если бы Харви Спектер попросил вас сокрыть что-нибудь пять лет назад, вы бы это сделали?
Harvey Specter vous a-t-il demandé d'enterrer quelque chose il y cinq ans, l'auriez-vous fait?
А когда дали, всё равно убил их, чтобы сокрыть улики и сбить всех со следа.
Après l'avoir eue, il les a tuées pour enterrer la preuve et brouiller les pistes.
Веракс и военные США пытались сокрыть данный инцидент.
Verax et l'armée Américaine ont essayé de couvrir cet incident.
Чтобы сокрыть смерть мистера Бэнкса?
Pour couvrir la mort de M. Banks?
И налицо явная попытка сокрыть этот факт.
Il y a une volonté évidente de dissimulation.

Возможно, вы искали...