сортировать русский

Перевод сортировать по-французски

Как перевести на французский сортировать?

сортировать русский » французский

trier classer ranger ordonner classifier catégoriser arranger triquer délisser grouper assortir

Примеры сортировать по-французски в примерах

Как перевести на французский сортировать?

Субтитры из фильмов

Сортировать, вроде того.
Trier, tu verras.
Я продолжаю сортировать мои файлы.
Je classe mes fichiers.
Теперь мы, может никогда не узнаем, можно ли научить муравьев сортировать винтики в космосе.
On ne saura jamais si elles peuvent trier des vis dans l'espace.
Мне надо было сортировать головы манекенов в Манекен Плюс.
J'ai même trié les têtes des mannequins dans un entrepôt.
Я не могу сортировать свои чувства.
Terminé! Je ne peux pas mieux définir mes sentiments! Je ne peux pas!
Будем сортировать прямо здесь.
On va faire le tri ici.
Она собиралась помочь мне сортировать дневную и ночную косметику, но она так и не пришла.
Elle était censée m'aider à trier mes crèmes de nuits de mes crèmes de jour. mais elle ne s'est pas pointée.
Донна, кажется, ты обещала помочь сортировать мою косметику.
Donna, t'étais censée m'aider à trier mon maquillage!
Окей. - Это больше чем выбирать свои битвы, сортировать свою энергию.
C'est plus que choisir ses batailles, rassembler son énergie.
Бумажки сортировать скучновато, но есть там такие дела.
Le classement est fastidieux, mais certaines affaires.
Комната полна гениев а мы можем лишь избавить цветы от вредителей и бабочек сортировать.
Avec tous ces génies, on peut juste soigner une plante ou un papillon!
Причём они способны сортировать эти частицы.
Il y a une certaine méthode dans leur façon de trier les particules.
Может, завтра утром миссис Мэйси и вот Томас Браун покажут тебе, как сортировать почту, из главного офиса.
Demain matin peut-être, Mme Macey et Thomas Brown te montreront comment trier le courrier qui arrive de la Poste centrale?
Она помогает мне сортировать фотографии.
Elle m'a aidé pour le découpage.

Из журналистики

Однако сегодня составные части движения за открытое образование собраны вместе, и каждый, где бы он ни находился, может писать, составлять, сортировать и опубликовывать свои собственные курсы или учебные пособия.
Mais les pièces du puzzle de l'éducation ouverte s'assemblent, pour que n'importe qui n'importe où puisse écrire, bâtir, personnaliser et publier son propre cours ou manuel en libre accès.

Возможно, вы искали...