торги русский

Перевод торги по-французски

Как перевести на французский торги?

торги русский » французский

vente aux enchères marchandage

Примеры торги по-французски в примерах

Как перевести на французский торги?

Субтитры из фильмов

Торги? Ах, да. Да.
Ah oui. cela.
Торги.
Enchères.
Дамы и господа, на сегодня торги закончены.
Ceci termine notre vente de ce soir.
Я сегодня собираюсь устроить торги в 40 милях отсюда, можете прийти.
Vous restez longtemps ici? Oui, je crois et vous?
Эта корова пойдет на торги.
Cette vache ira aux enchères!
Сейчас закроются торги, и мы останемся с носом!
Le marché ferme. On ne pourra pas faire la transaction.
Торги по соку открываются в 9:00.
Le marché du jus d'orange ouvre à 9 h.
Выставите на торги места братьев Дюк на бирже.
Mettez le siège des frères Duke en vente immédiatement.
Я требую заново открыть торги.
Écoutez-moi. Rouvrez les marchés tout de suite.
Кто начнёт торги с 500 звёздных?
Nous commençons à 500 starbacks.
Фил просто мой адвокат. Ясно? Как торги по Морз..
Morse est coté à combien à Tokyo?
Не знаешь. Торги в Токио начались 1,5 часа назад.
Tokyo a ouvert il y a 90 minutes.
Начнем торги.
Votre mise à prix?
Где торги? Где интриги? Где алчность?
Que faites-vous du marchandage, des combines, de la cupidité?

Из журналистики

За более чем три десятилетия никто не оспаривал превращение политической власти в крупные торги.
Pendant plus de trente ans, personne ne remit réellement en cause les conséquences liées au transfert du pouvoir aux plus offrants.
Торги на бирже зачастую благоволят первопроходцам, поэтому быть первым и ошибаться все еще может быть выгодно.
La bourse favorise souvent les pionniers, de telle sorte qu'être rapide mais avoir tort peut encore être rentable.
Первопроходцы рады совершать подобные торги, не проверяя достоверность новости.
Le premier acteur se livre volontiers à ces opérations sans vérifier que les nouvelles sont vraies.
Поскольку общие торги и частная закупка не были бы разрешены, эти органы были бы отданы людям, следующим по очерёдности - не только тем, кто богат.
Dans ce contexte, où les enchères et l'achat d'organes par des particuliers ne seraient pas permis, les organes disponibles seraient alloués selon une liste d'attente - pas seulement au plus offrant.
ЛОНДОН. Банк международных расчётов недавно сообщил, что ежедневно на глобальных рынках обмена валюты Форекс оборот составляет 4 триллиона американских долларов, и торги идут вверх от 3,3 триллионов американских долларов в 2007 году.
LONDRES - La Banque des Règlements Internationaux (BRI) a récemment indiqué dans un rapport que les échanges quotidiens sur le Forex s'élevaient à 4000 milliards de dollars, contre 3,3 milliards de dollars en 2007.
Вводя открытые, конкурентные и прозрачные торги, департамент сэкономил 2,5 миллиардов песо в 3692 проектах по всей стране в прошлом году.
En mettant en place une politique des marchés publics ouverte, compétitive et transparente, le ministère a économisé 2,5 milliards de pesos sur 3 692 projets d'ordre national dans l'année écoulée.
Еще более удивительным является тот факт, что руку помощи протягивают Исландии в тот момент, когда внутренний фондовый рынок находится в свободном падении, а торги на Московской фондовой бирже просто приостановлены.
Plus surprenant encore est le fait que la main tendue vers l'Islande surgisse à un moment où la bourse nationale est en chute libre et que les échanges à la bourse de Moscou sont systématiquement stoppés.

Возможно, вы искали...