убор русский

Перевод убор по-французски

Как перевести на французский убор?

убор русский » французский

parure habit couverture couvert

Примеры убор по-французски в примерах

Как перевести на французский убор?

Субтитры из фильмов

Убор для спящей красавицы. Здравствуйте, мадам Амели.
La parure de la Belle au bois dormant.
Накрахмаленный головной убор с гибкими крыльями.
Cornettes amidonnées aux ailes flexibles.
Почему ты носишь головной убор черного цвета?
Pourquoi tu portes un chapeau noir? Montre-moi tes mains.
Головной убор забыл.
J'ai oublié mon panama.
А вас, милостивый государь, попрошу снять ваш головной убор.
Mais que monsieur se découvre.
Я помню как однажды ночью пожиратель огня поджег головной убор госпожи Флегмонды. Нам пришлось бросить её прямо в одежде в ров с ледяной водой!
J'ai souvenance qu'une nuit, un cracheur de feu avait enflammé la coiffe d'une dame qu'on a dû jeter toute habillée dans les douves gelées!
Опускайте головной убор офицера.
Abaissez son insigne.
Я больше не полагаюсь на головной убор.
Je ne suis plus inférieur aux chevelus.
Мне надо связаться с Фрэнком. И узнать, где мне теперь вешать головной убор. Хорошо.
Il faut que j'appelle Frank pour savoir où je crèche.
Выстрелы здесь, здесь и здесь. От выстрела у него слетел головной убор.
Coup mortel à la tête.
Сними головной убор.
Découvre-toi.
Головной убор китобоя.
Un chapeau de baleinier.
То есть, вы носите очень смешной головной убор.
Je veux dire, vous portez ce drôle de chapeau.
Оними головной убор, когда говоришь со мной.
Ôtez votre casque en vous adressant à moi.

Возможно, вы искали...