хромать русский

Перевод хромать по-французски

Как перевести на французский хромать?

хромать русский » французский

boiter boiteux clocher clopiner boitiller boiteuse aller de travers

Примеры хромать по-французски в примерах

Как перевести на французский хромать?

Простые фразы

Я не могу ходить, но хромать я точно могу.
Je ne peux pas marcher, mais je suis sûr que j'arrive à boiter.

Субтитры из фильмов

Нет, мне нельзя хромать.
Je veux pas être infirme.
Ты будешь хромать.
Tu boiteras!
Ваша лошадь начала сильнее хромать.
La mule boite de plus en plus.
Ну, для того, чтобы заставить хромать прекрасную белую лошадь из Саутгемптона.
Pour persuader un bon cheval blanc de Southampton de s'estropier la patte.
Если мне придется хромать всю жизнь, то благодаря Бартону Дженингану.
Je vais avoir des problèmes aux genoux, grâce à Jernigan.
Мне приходится хромать по трем пролетам лестницы, я не могу позволить себе купить мебель, и ночью здесь холодно.
Il faut que je grimpe trois palliers en clopinant, La nuit, il fait un froid de canard, et j'ai pas de quoi me meubler.
Затем началась ссора. Они стали ругаться. Затем избили маленького, и он стал хромать.
Il a dû y avoir une bousculade, ils se sont dit des gros mots, et ils ont cassé le petit en deux.
Я, не задумываясь, начал хромать.
Alors je me mets à boiter.
Он будет хромать. Я классно играю хромоту,..
Je vais le faire boiter.
Я буду немного хромать.
Je boiterai un peu.
Он будет хромать?
Il boitera?
Вам надо в монастыре остаться переночевать, потому что мы завтра с отцом Филаретом, мальчика твоего в Храме причастим, хромать больше не будет никогда.
Vous devriez passer la nuit au monastère. Demain le Père Filaret donnera la communion au garçon et il ne boîtera plus jamais.
Из-за того подонка я буду хромать до конца моих дней.
Ce salaud m'a rendu boiteux à vie.
Прекрати хромать!
Suis bibi. Arrete de boiter, bordel.

Возможно, вы искали...