хромать русский

Перевод хромать по-английски

Как перевести на английский хромать?

хромать русский » английский

limp hobble lame hitch halt walk with a limp legs lame person injury hop have a limp hamble cripple be lame

Примеры хромать по-английски в примерах

Как перевести на английский хромать?

Простые фразы

Я не могу ходить, но хромать я точно могу.
I can't walk, but I can definitely hobble.

Субтитры из фильмов

Нет, мне нельзя хромать.
No, I won't be lame. I can't be.
Вам обязательно надо хромать?
Do you have to limp so?
Я имею ввиду, чтобы вы поберегли ее ножку, иначе она будет хромать до конца жизни.
I mean what I say. You keep this child off her feet. or she'll be hopping around on a crutch for the rest of her life.
Иди спокойно осматривать город один. Ты будешь хромать.
Go ahead and visit the city all alone, you'll limp.
Ваша лошадь начала сильнее хромать.
That limp's getting worse.
Не по твоей, но ты был рад, когда узнал, что я всегда буду хромать.
No, it wasn't your fault. But you were extremely happy when the doctor said that I would never. walk straight again. - Isn't that so?
А чего ему хромать?
Why should he be lame?
Несколько месяцев он будет хромать.
He'd be lame for months.
Ну, для того, чтобы заставить хромать прекрасную белую лошадь из Саутгемптона.
Why for persuading a fine white horse. from Southampton to go lame in the leg.
Главное, не забывай хромать, как будто тебя в бою ранило.
Don't forget to limp. - As a war veteran.
В день переезда вы увидели меня с тростью - пришлось хромать.
The day I moved, I was holding one, so I limped.
Я заметил, что она начала хромать.
I noticed she were goin' lame.
А когда одна из ваших коров начинает хромать?
When one of your cows goes lame?
Когда оружием у них был только фазеры (акустические лазеры), там было только две функции - убить или оглушить, но это должно было быть более удивительное оружие с дополнительными функциями - убить, оглушить, заставить хромать, это следующее.
Then there was the phasers, they had two settings, kill or stun, but it should have been a much more amazing weapon with many more settings - kill, stun, limp, that's the next one down.

Из журналистики

Будут ли бесчисленные мечты американцев уповать на то, что они тоже однажды смогут разбогатеть, дав сегодня волю зависти в европейском стиле, по мере того как экономика начинает хромать?
And, with their country's economy humbled, will countless Americans' secret hope that they, too, might one day be rich now give way to European-style envy?

Возможно, вы искали...