царапина русский
Перевод царапина по-французски
Как перевести на французский царапина?
Примеры царапина по-французски в примерах
Как перевести на французский царапина?
Простые фразы
Здесь царапина. Вы не могли бы сделать мне скидку?
Il y a une éraflure ici. Pouvez-vous m'accorder un rabais?
Субтитры из фильмов
Это всего лишь царапина, ты трусливая крыса.
Je suis blessé! C'est qu'une éraflure, lâche!
Это лишь царапина для его самолюбия.
Seule sa vanité sera blessée.
Нет, всего лишь царапина.
Non, une égratignure.
Эй, крошка, это лишь царапина.
C'est juste une égratignure.
Надеюсь, рана не серьёзная. - Нет, царапина.
Vous n'êtes pas sérieusement blessé?
Вот видите, Жак. Ничего страшного. Просто царапина.
Eh bien, vous voyez. ce n'est rien. rien qu'un égratignure.
Он,наверное,где-то здесь.Спроси, не совпадает ли царапина на пулях, которыми убили инкассатора и Бриньона. Да,шеф. Беги и позвони.
Demande-lui si la balle qui a tué l'encaisseur a les mêmes rayures que celle de Brignon.
Просто царапина, поверьте.
Croyez-moi.
Это просто царапина, я уже забыл о ней.
Ça m'a piqué, et j'ai oublié.
Твоя рана - просто царапина!
Ta blessure n'est pas sérieuse!
Просто царапина.
Pour une petite griffure.
Царапина. - Вы его видели?
Rentrez chez vous.
Нет, всего лишь царапина.
Non, c'est seulement une égratignure.
Он не сильно ранен, просто небольшая царапина.
Il n'a rien de grave, juste une égratignure.
Возможно, вы искали...
царапать |
царапнуть |
царапаться |
царственно |
Царь-танк |
царевна |
царство |
царствие |
царевич |
царский |
Царицын |
Царевна-лягушка