précéder французский
предшествовать
Значение précéder значение
Что в французском языке означает précéder?
précéder
Перевод précéder перевод
Как перевести с французского précéder?
précéder французский » русский
Примеры précéder примеры
Как в французском употребляется précéder?
Субтитры из фильмов
Me précéder dans la mort.
Он совершил харакири раньше, чем это сделал я.
Commandant. La brêche dans notre espace-temps semble précéder le champ gravitationnel et non en être le résultat.
Сэр. по какой-то причине деформация нашего пространства-времени опережает гравитационное поле, а не является его результатом.
Le 8ème est déjà en mouvement et nous devons les précéder.
Японцы забивают волну, мы должны их обогнать.
Je vais vous précéder, monsieur.
Сейчас иду, синьор.
Hé, Jack, Theresa, vous deux, vous devriez nous précéder et. prendre Zack.
Джек, Тереза, может вы пойдёте и возьмёте с собой Зака.
Je dois vous précéder pour prévenir les autres.
Я должен вас опередить, чтобы предупредить остальных.
Comme vous avez beaucoup lu, apparemment, vous savez que dans une histoire, le bon doit précéder le mauvais.
Но так как вы много читали, вы, очевидно, знаете, что хорошие на первый взгляд вещи, оказываются плохими.
On a une précéder ici, ok?
У нас тут процедура оформления.
Et ceux qui sont morts ont l'honneur de nous précéder au paradis.
Те, кто умер сегодня имееют честь в царствие божье перед нами.
Réjouissez-vous, vous allez me précéder sur la route de la vie éternelle.
Радуйтесь, вы оба будете ходить по пути вечной жизни до меня.
Il pouvait précéder son maître de plus de 300 mètres.
Он мог бежать впереди своего хозяина на 300 ярдов.
Et ces jours qui vont précéder notre victoire, nous avons été témoin d'une fuite de masse de leurs vaisseaux.
А за дни, на протяжении которых мы шли к успеху, мы стали свидетелями массового исчезновения их кораблей с нашей планеты.
Votre réputation a pu vous précéder, elle était loin de la réalité.
Ты хороший человек.
Из журналистики
Ahmadinejad a pour habitude de faire précéder ses discours publics de prières réclamant instamment le retour du Mahdi.
Вообще, Ахмадинеджад начинает все свои общественные речи с молитвы о скорейшем возвращении Махди.
Faciliter des élections libres et une véritable pluralité politique est également important, mais cela doit suivre les réformes économiques et non pas les précéder.
Введение свободных выборов и истинной политической конкуренции также очень важно, но это должно происходить вслед за экономическими реформами, а не предшествовать им.
Mais les preuves étayant la croyance que l'euroisation puisse précéder des réformes institutionnelles suffisantes sont peu nombreuses.
Однако убеждение, что введение евро может предшествовать серьезным институциональным реформам, не имеет серьезных оснований.
Kupchan ne mentionne jamais une devise commune comme une condition de courtoisie entre nations; en fait, l'intégration économique tend à suivre plutôt qu'à précéder l'accomplissement de l'unité politique.
Купчан ни разу не упоминает о единой валюте в качестве условия общности между народами; в действительности, экономическая интеграция имеет тенденцию следовать, а не предшествовать достижению политического единства.
Возможно, вы искали...
précédent |
précédence |
précédente |
précédemment |
précédant |
précédable |
Précéen |
Précéenne |
précéramique |
précesion |
précabler |
précaire