адвокат русский

Перевод адвокат по-итальянски

Как перевести на итальянский адвокат?

Примеры адвокат по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский адвокат?

Простые фразы

Адвокат ждал Бена.
L'avvocato aspettava Ben.
Кажется, её отец - адвокат.
Sembra che suo padre sia avvocato.
Мне нужен адвокат.
Ho bisogno di un avvocato.
Тебе нужен адвокат.
Hai bisogno di un avvocato.
Он успешный адвокат.
Lui è un avvocato affermato.
Я адвокат Тома.
Sono l'avvocato di Tom.
Тому нужен хороший адвокат.
Tom ha bisogno di un buon avvocato.
Джим не адвокат, а врач.
Jim non è un avvocato, ma un medico.
Ты мой адвокат, я нанял тебя для того, чтобы ты меня защищал, а не для того, чтобы ты меня осуждал.
Tu sei il mio avvocato e io ti ho assunto per difendermi, e non per giudicarmi.
Том - миграционный адвокат.
Tom è un avvocato dell'immigrazione.
Человек, с которым разговаривает Том, - адвокат.
La persona con cui sta parlando Tom è un avvocato.
Адвокат сомневался в его невиновности.
L'avvocato dubitò della sua innocenza.
Адвокат сомневался в её невиновности.
L'avvocato dubitò della sua innocenza.
Нам понадобится адвокат.
Avremo bisogno di un avvocato.

Субтитры из фильмов

Вы не адвокат, не так ли?
Non e' un avvocato, vero?
По-моему, из вас вышел бы отличный адвокат.
E, se vuole saperlo, sarebbe un bravissimo avvocato.
Мой адвокат д-р Лайд и его жена.
Il mio avvocato, il dottor Leid e sua moglie.
Мэтр Барсук, лучший адвокат в зверином суде, он будет защищать нашего настоящего героя.
Mastro Tasso, il miglior avvocato del bar delle bestie, sosterrà un grande eroe.
Хорошо, ты адвокат, так что дай им понять.
Io la lascio parlare, ma la prego, glielo faccia capire! - Non sapevo che dipingesse!
Он адвокат, один из самых известных в городе.
Ma avete un bambino? - Si, un maschietto.
Роберт Кирквуд, известный Нью-Йоркский адвокат, который все лето проводит в своем прибрежном коттедже, на этой неделе вернется для встречи со своим сыном Робертом Младшим.
La nuova tenuta accolta con grande favore negli stabilimenti. Robert Kirkwood, importante avvocato Newyorkese, che ha. tenuto aperta la sua villa sulla costa per tutta la stagione. tornerà in settimana a trovare suo figlio Robert Jr.
Он известный в городе адвокат.
Ma è questo il bello.
Иначе зачем мне адвокат?
A che serve un avvocato?
В свете этого вполне определенного обвинения, я думаю, вам нужно настаивать, чтобы на последующих разговорах с полицией присутствовал адвокат.
In vista di una tale accusa, credo che lei dovrebbe. insistere affinché il suo legale sia presente agli interrogatori con la polizia.
Это наш адвокат.
È il nostro avvocato.
Ты их адвокат, а не мой!
Lei non è il mio legale.
Вы адвокат?
È un avvocato?
Есть адвокат, мистер Хантер, из Нью-Йорка.
C'è un avvocato, il signor Hunter, da New York.

Из журналистики

А прямо сейчас в Лондоне проходит слушание по делу об убийстве Александра Литвиненко, диссидента и бывшего офицера КГБ. В начале этого слушания адвокат, выступающий от имени семьи Литвиненко, заявил, что улики по делу ведут к Путину.
E ora a Londra c'è l'udienza del processo per l'omicidio di Alexander Litvenenko, un ex agente del KGB dissidente, in cui l'avvocato che rappresenta la famiglia Litvenenko ha dichiarato sin dall'inizio che le prove del caso portano dritte a Putin.

Возможно, вы искали...