legale итальянский

адвокат, юрист, законный

Значение legale значение

Что в итальянском языке означает legale?

legale

(diritto) che si riferisce alla legge che è disciplinato da una specifica legge  oggi è entrata in vigore l'ora legale che rispetta una legge (per estensione) che rispetta una regola (economia) sede legale: luogo dove si trova l'organizzazione amministrativa di una società di legge e/o giuridico  avere diritto legale

legale

professione

Перевод legale перевод

Как перевести с итальянского legale?

Примеры legale примеры

Как в итальянском употребляется legale?

Простые фразы

La prostituzione è legale in Germania.
Проституция в Германии легальна.
Ma è legale?
Это вообще законно?
È assolutamente legale.
Это абсолютно законно.
Il gioco d'azzardo è legale in Nevada.
В Неваде азартные игры разрешены.
Non farò questo, perché non è legale.
Я не буду этого делать, потому что это незаконно.
Non farò questo, perché non è legale.
Я не стану этого делать, потому что это незаконно.
Tom ha aperto uno studio legale a Boston.
Том открыл в Бостоне адвокатскую контору.
Sono il rappresentante legale della compagnia.
Я законный представитель компании.

Субтитры из фильмов

Almeno finché non avremo una specie di assistenza legale.
Пока у нас не появится какой-то официальный представитель.
Questo è assolutamente legale fuori del nostro paese.
Они легальны за пределами нашей страны.
Noi siamo il consiglio legale del Club M.
Мы адвокаты Клуба М.
Quindi sottoponi la futura sposa a una NDE, e questa la chiami un'attivita' legale?
Знаешь, я. тоже рада, что ты рад.
Se ci scegliesse, diventeremmo lo studio legale piu' prestigioso di West Covina.
Заполучив его, мы станем юридической фирмой номер один в Уэст-Ковине.
Salve, sono Karen, l'assistente legale.
Привет, я Карен, ассистент по этому делу.
Ma niente di tutto cio' e' legale.
Ага, и всё это незаконно.
Ma ero a casa del bambino, a parlare con i suoi genitori con grande fermezza e a dire che qualunque. Altra forma di bullismo avrebbe portato ad un'azione legale.
Но я была у этого ребёнка дома, жёстко поговорила с его родителями, и сказала что если ребенок продолжит задираться, мы обратимся куда следует.
Il medico legale ritiene. che qualcuno abbia toccato il corpo. e che abbia forzato la mano della ragazza dopo la sua morte.
Наши эксперты полагают что к телу притрагивались. Кто-то разжал кулак девушки после того, как она была убита.
In vista di una tale accusa, credo che lei dovrebbe. insistere affinché il suo legale sia presente agli interrogatori con la polizia.
В свете этого вполне определенного обвинения, я думаю, вам нужно настаивать, чтобы на последующих разговорах с полицией присутствовал адвокат.
Parli solo su consiglio del legale.
Не говори, пока я тебя не проконсультировал.
Lei non è il mio legale.
Ты их адвокат, а не мой!
Tutto legale.
Я уважаю закон.
Sono solo Il consigliere legale della donatrice, la signora Carleton Random.
Я представляю возможного спонсора, миссис Карлтон Рэндом. чьим юридическим консультантом я имею счастье являться.

Из журналистики

Ma ecco quello che i leader africani anti-gay non comprendono. La tutela legale non è solo una questione legata ai diritti umani, ma anche all'economia, su questo il Presidente Kim ha ragione.
Но вот то, чего не хватает анти-гей лидерам Африки: правовая защита не только в вопросах соблюдения прав человека, но и в экономических вопросах.
Guardando al futuro, la Banca dovrebbe mantenere lo stesso approccio verso i diritti delle persone LGBT e definire la tutela legale anche per l'orientamento sessuale e l'identità di genere quale condizione per ricevere i prestiti.
Забегая вперед, Банк должен применить тот же подход к правам ЛГБТ и сделать правовую защиту сексуальной ориентации и гендерной идентичности условием для стран, получающих кредиты.
I contratti aziendali pongono la persona legale orientata al profitto al centro della transazione e legano tutti i suoi azionisti.
Корпоративные контракты ставят ориентированное на получение прибыли юридическое лицо в центр сделки и связывают всех его партнеров.
Inoltre, con l'aumento della natura oppressiva del sistema politico russo, e dell'arbitrarietà del sistema legale, i cittadini russi ricchi saranno ancora più incentivati a creare una base sicura all'estero per le loro ricchezze e le loro famiglie.
Более того, по мере как политическая система России становится все более репрессивной, а ее правовая система все более деспотичной, богатые россияне будут более склонны, чем сейчас, к созданию безопасной базы за рубежом для их богатства и семей.
Quando la Francia passò dall'essere un paese giovane ad un paese in fase di invecchiamento nel 1850, la schiavitù era ancora legale negli Stati Uniti, la lampadina non era stata ancora inventata e la Germania non era ancora riunificata.
Когда в 1850 году Франция перешла от молодой страны к стареющей, в США все еще было законным рабство, лампочку еще не изобрели, а Германии еще предстояло стать единой страной.
Bisogna tuttavia assicurare che agli immigrati venga data la possibilità di acquisire le competenze di cui hanno bisogno i datori di lavoro europei e di potersi muovere in modo sicuro, regolare e legale.
Сложность будет заключаться в том, чтобы мигранты получили возможность приобрести навыки, которые требуются европейским работодателям, и чтобы у них была возможность обустраиваться безопасным, законным и упорядоченным образом.
Le nostre proposte non sono state respinte, bensì semplicemente non sono mai state prese in esame, sebbene avessimo avuto riscontri certi sulla loro precisione tecnica e solidità legale.
Наши предложения не были отклонены. Хотя нам с уверенностью сказали, что они были технически и юридически разумными, они просто никогда не обсуждались.
Ciò richiede un sistema legale in grado di pronunciarsi sulle controversie e garantire trattamenti equi, giusti e tempestivi.
Это требует правовой системы, которая могла бы рассматривать споры и обеспечивать справедливые, равноправные и своевременные меры.
L'Argentina è semplicemente l'ultima vittima nella lunga battaglia legale dei fondi avvoltoio per cambiare le regole del gioco e consentire loro di depredare i paesi poveri nel tentativo di una ristrutturazione dei loro debiti.
Аргентина стала всего лишь последней жертвой в этой долгой битве стервятников за изменение правил игры с целью позволить им терзать бедные страны, стремящиеся реструктурировать свой долг.
Più in generale, un'economia di mercato avrebbe vita breve se per attuare ogni singolo contratto fosse necessaria un'azione legale.
В целом, рыночная экономика не смогла бы функционировать, если бы каждый контракт пришлось исполнять по суду.
Per evitare un simile epilogo, è importante notare che i sondaggi evidenziano che la gente teme l'immigrazione non regolamentata, non quella legale o dei richiedenti asilo aventi diritto.
Чтобы этого не произошло, важно знать, что опросы общественного мнения обычно выявляют тревогу населения в случаях неконтролируемой миграции, но не в случаях легальной миграции и легального обращения за статусом беженца.
L'immigrazione, quando è sicura, legale e volontaria, rappresenta la più antica strategia di riduzione della povertà e di sviluppo umano.
Миграция - когда она безопасная, легальная и добровольная - это старейшая стратегия развития человека и уменьшения бедности.
Fra l'altro, l'azione antitrust dell'Ue sembra inserirsi in un attacco legale organizzato.
Более того, антитрестовские меры ЕС, кажется, являются частью скоординированной юридической атаки.
Questi controlli, però, generano un tasso di cambio parallelo, che può essere legale, come in Argentina, o illegale e non pubblicabile, come in Venezuela.
Но контроль приводит к параллельному курсу, который может быть либо законным, как в Аргентине, или незаконным и даже не достойным публикации, как в Венесуэле.

Возможно, вы искали...