благословение русский

Перевод благословение по-итальянски

Как перевести на итальянский благословение?

благословение русский » итальянский

benedizione consenso benestare

Примеры благословение по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский благословение?

Субтитры из фильмов

Моё благословение будет хранить тебя!
Non so cosa mi accadrà, non ti preoccupare.
По какому праву вы, Джон Лэкленд, принц Англии, претендуете быть коронованным на трон главы государства и, как защитник гроба Господня, получить благословение церкви?
Con quale autorità tu, John Lackland, principe d'Inghilterra chiedi di essere incoronato oggi, sovrano del regno difensore del Santo Sepolcro, e ricevere la benedizione della chiesa?
И привёл меня в долину смерти не испытываю я страха и зла, ибо благословение его со мной.
Benché traversi la buia valle della morte non temo il maligno, perché Tu sei con me.
Я хотела его. Это было благословение.
Fu una vera benedizione.
Я бы хотел, чтобы ты взглянул вниз, на Элис и Роя, и дал им своё благословение.
Voglio chiederti di guardare giù, ad Alice e Roy, e dargli la tua benedizione.
Твое прощение и благословение.
Il tuo perdono e la tua benedizione.
Тепло материнской утробы - это настоящее благословение, это рай.
Il tepore del ventre materno è una vera beatitudine, è il paradiso.
Благословение, г-н Мацлиах.
Matzliach. la benedizione.
Рабби, а есть благословение для швейной машинки?
Il rabbino.
Помолимся Господу нашему за благословение верных ему душ ушедших, дабы избавил он их от страданий адских и мук бесконечных.
Signore, Re di gloria, libera le anime di tutti i fedeli defunti dalle pene dell'inferno e dalla fossa profonda.
Теперь Майкл глава семьи. и если он даст согласие, вы получите мое благословение.
Ora è Michael il capo della famiglia. Se lui vi dà il suo permesso, avete la mia benedizione.
Неужели это и впрямь благословение?!
Infatti, è una benedizione di Dio.
Великий Волк шлет благословение в охоте своим детям.
È la benedizione mandata da Grande Lupo ai cacciatori.
Благословение вам, сэр. - Подайте бедным.
Carità per un lebbroso.

Возможно, вы искали...