вмешивать русский

Примеры вмешивать по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский вмешивать?

Субтитры из фильмов

Я хотела сказать, что не имеет значения, чем занимаешься ты но мне кажется нечестно вмешивать в такие дела маленького ребенка.
Vai avanti.
Может не следует вмешивать в это Майка.
Sarebbe meglio che Mike rimanesse fuori da questa storia.
Послушайте, Рэймон, не будем вмешивать в это полицию, идите прямо к ней.
Raymond, non tiriamo in ballo la polizia, è meglio se andate dritto da Martine e cercate.
И нельзя вмешивать полицию. Никаких полицейских.
Gli industriali hanno la polizia e noi gliela lasciamo.
Не хочу вмешивать сюда наши личные отношения.
Non voglio che i nostri sentimenti personali interferiscano.
Я не хочу вмешивать в это Лео.
Non voglio che ne parli con Leo.
Если время поджимает, лучше не вмешивать власти предержащие. - Нет? - Конечно!
Il tempo stringe, sbrighiamocela da soli senza disturbare tutta l'amministrazione francese.
Мы надеялись вас в это не вмешивать, мистер Перселл. И не хотим вас в этом винить.
Speravamo ui tenerla fuori ua questa storia, non l'accusiamo ui niente.
Ты мне поклялся, что не станешь вмешивать моего сына в это.
Non dare la colpa a me.
Я не хочу вас вмешивать.
Non voglio addentrarmi.
Не думаю что стоит вмешивать вас во всё что происходит в этом доме.
Non dovete immischiarvi in tutto ciò che accade qui.
Не надо вмешивать посторонних, мистер Рэйни, всё строго между нами.
Non ci servono estranei. Riguarda soltanto lei e me.
Не хочу его вмешивать, но если ты не оставишь нам выбора.
Non voglío coínvolgerlo în questa conversazíone. Ma lo farò, se non mi lasci altra scelta.
Я не хотел тебя вмешивать.
Non volevo coinvolgerti in questa storia.

Возможно, вы искали...