воздать русский

Перевод воздать по-итальянски

Как перевести на итальянский воздать?

воздать русский » итальянский

concedere

Примеры воздать по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский воздать?

Субтитры из фильмов

Когда бы заслужил Ты меньшего, я мог бы отплатить Тебе ценой достойной, но теперь Я не могу тебе воздать, как надо.
Avessi tu meritato di meno, sì che le mie grazie e il mio compenso fossero ora adeguati al tuo valore!
Как нам воздать должное этим ребятам?
Come possiamo onorare la memoria di questi uomini?
Мы должны воздать ему почести.
Dobbiamo rendergli omaggio.
И поэтому Закон даёт нам силу воздать им положенное наказание.
Con il potere datoci dalla legge questa corte non esiterà ad imporre la giusta condanna.
Нужно воздать последние почести!
Vogliamo rendere gli onori!
Мы с нетерпением ждем момента, когда сможем воздать тебе надлежащие почести, когда ты вернешься.
Siamo ansiosi di festeggiarti come meriti.
Я ждал 10 лет, чтобы воздать тебе по заслугам.
Sono dieci anni che aspetto questo momento.
Тот самый универ, что вышвырнул меня несколько лет назад. теперь хочет воздать мне почести.
La scuola che mi cacciò anni fa adesso vuole onorarmi.
Я собираюсь воздать ей почести.
Permettimi di commemorarla.
Я хочу воздать должное всему миру. Мы должны будем совершить кругосветное путешествие.
Oh, se devo rímborsarlí tmí quantí, cí toccherà 1are íl gíro del mondo.
Я не забуду этого. И не замедлю воздать, как должно.
E io non lo dimenticherò. né mancherò di ricompensare ciò che mi sarà dato.
Сегодня я хочу воздать почести этим мужчинам и женщинам нашим отважным воинам, нашим мужьям и жёнам братьям и сестрам, нашим детям.
Stasera rendiamo onore a questi uomini e queste donne. Sono i nostri soldati i nostri guerrieri. Sono i nostri mariti, mogli, fratelli e sorelle. i nostri figli.
Мне не воздать Чарльзу должное, не поняв его через вас.
Se non mì aía a capíre suo maríto, non potrò renderglí gíustízía.
Могу воздать ему должное.
Gliene dò atto.

Возможно, вы искали...