врать русский

Перевод врать по-итальянски

Как перевести на итальянский врать?

Примеры врать по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский врать?

Простые фразы

Я не могу тебе врать.
Non posso mentirti.
Он продолжал врать.
Lui continuava a mentire.
Том не стал бы мне врать.
Tom non mi mentirebbe.
Том не стал бы мне врать.
Tom non mi avrebbe mentito.
Человек обещал больше не врать.
L'uomo ha promesso di non mentire più.
Том бы не стал врать.
Tom non avrebbe mentito.
Тебе нет необходимости врать.
Non c'è bisogno che tu menta.
У меня плохо получается врать.
Non sono bravo a dire bugie.
Пожалуйста, прекрати врать.
Per favore, smetti di mentire.
Пожалуйста, перестань врать.
Per favore, smetti di mentire.
Ты умеешь врать.
Sai come mentire.
Вы умеете врать.
Sapete come mentire.
Стал бы Том тебе врать?
Tom ti mentirebbe?
Стал бы Том вам врать?
Tom vi mentirebbe?

Субтитры из фильмов

Ши Кён не такой человек. Он бы не стал врать.
Aigoo, quel Eun Si Gyeong, (Aigoo - oh cielo, oh mio dio) lo sta dicendo a tutti, ma non è da lui.
Да, вот чего все хотят - лжи. Я могу врать, как все.
Se è necessario bluffare, io posso bluffare come tutti.
Бедняга был слишком напуган, чтобы врать.
Quel ragazzo è troppo spaventato per mentire.
Почему вы позволяете ему врать вам?
Perché non gli fate dire la verità?
Все равно, когда-нибудь ты будешь врать Ласло.
Non importa. Ingannerete anche Laszlo.
Зачем мне врать?
Perché dovrei mentire?
Зачем ему врать?
Perché dovrebbe mentirmi?
Все знают, что врать нехорошо.
Tuttì sanno che non bìsogna dìre le bugìe.
Я больше не могу врать.
Non posso più mentire!
Тебе придётся врать и дальше.
Hai mentito ora.
Не умеешь врать, Сильвия.
Come bugiarda fai pena, Sylvia. - Quando lo hai visto?
Я бы не стала врать в таком деле, как это.
Non mentirei mai su una cosa del genere.
Я не собираюсь и сейчас тебе врать. Я просто не создан для этого.
E non sto cercando di raccontartele ora, non sono il tipo adatto.
Советую пораньше просыпаться и хотя бы изредка читать утренние газеты. там можно обнаружить массу интересного. Может, тогда ты не будешь так гнусно, мелко и неубедительно врать мне.
Se tu dovessi alzarti a leggere il giornale, scopriresti delle notizie nuove, d'interesse generale, che ti eviterebbero d'immergerti in tali meravigliose, spropositate e appariscenti bugie.

Возможно, вы искали...