знамя русский

Перевод знамя по-итальянски

Как перевести на итальянский знамя?

знамя русский » итальянский

bandiera stendardo vessillo striscione pennone

Примеры знамя по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский знамя?

Субтитры из фильмов

Появился новый тип людей, между ними стали зарождаться какие-то нежные чувства,.. которые мы должны укреплять и нести как своё знамя. Мы продвигаемся вперёд в этом вечном марше к чему бы то ни было.
In un certo tipo di persone dei sentimenti più teneri hanno dei germogli che dobbiamo far crescere ed a cui aggrapparci come a una bandiera, in questa buia marcia verso ovunque andiamo.
Знамя.
Non lo vedi? - Cos'è?
Я заявляю, что оно. запятнало французское знамя, запятнало честь каждого мужчины, женщины и ребенка Франции.
E io dichiaro che quell'attacco. è una macchia sul nostro tricolore. un'offesa all'onore di ogni uomo, donna e bambino della patria francese.
Мир - это знамя слабых.
La pace è la bandiera dei deboli.
Такконе, знамя! - У меня его нет.
Taccone, innalza le insegne.
Но я продолжала, снова и снова, поднимать свое знамя.
E ciò nonostante alzai il mio secondo, il mio terzo, sempre cartelli e volantini.
Моё знамя - труд.
La mia bandiera è il lavoro!
Пан хорунжий хотел бы иначе, хотел бы носить знамя?
Sí che ci vado. Prima vi guardo per ricordarmi di voi.
Когда мне было семнадцать, я поднял моё знамя над этим замком.
Poi, mi battei senza tregua contro questi due principi.
Я водрузил знамя с моими цветами над главным замком.
Ma il vecchio Hidetora ha già settant'anni.
Вид отсюда радует меня больше прежнего, теперь, когда всё это стало моим. А мне помнится, здесь всегда было знамя.
Poco importa per l'armatura, ma lo stendardo. signore, lo stendardo segue il capo del clan.
Да, отцовское знамя. И ещё его доспехи и шлем.
Ma mio padre conserva il suo titolo e il suo rango.
Вы требуете знамя?
Pende di là.
Перкинс, защищай это знамя, не щадя жизни.
Perkins, voglio che protegga questa bandiera a costo della tua vita.

Возможно, вы искали...