испуганно русский

Примеры испуганно по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский испуганно?

Простые фразы

Женщина испуганно подняла голову.
La donna spaventata sollevò la testa.

Субтитры из фильмов

Если начнете более испуганно, это выведет вас куда нужно. - Верно, верно.
Se attacca già più spaventata arriverà più facilmente all'acme.
Да, только испуганно.
Niente male.
Когда Вам сказали, что Вы можете быть спасены, Вы выглядели испуганно.
Quando le e' stato detto che sareste stati salvati, lei e' sembrato spaventato.
Пусть люди увидят служителей Церкви, выходящих с высоко поднятыми головами, ане испуганно убегающих стариков.
Li faccia arrivare a piazza San Pietro a testa alta. Non voglio che l'ultima immagine di questa Chiesa siano dei vecchi. spaventati che escono furtivi dal retro.
Не смотри так испуганно.
Non essere cosi' terrorizzata.
Говорит испуганно.
Sembra spaventata.
Ищите что-нибудь, все, что даст вам подсказку о местонахождение этих осужденных, как пассажиры, которые ведут себя смешно или испуганно или затемненные окна.
Cercate qualunque cosa, qualunque cosa possa darvi un indizio della posizione di questi detenuti, tipo. passeggeri che si comportano in modo strano o spaventato, oppure finestre oscurate. Qualunque cosa.
Не смотри так испуганно.
Non essere cosi' terrorizzato.
Не грозит сидеть, испуганно сбившись в кучу перед телевизором, как в самом начале эпидемии.
Che ci fossimo lasciati alle spalle i giorni. in cui non muovevamo un dito. ammucchiati, spaventati, davanti alla tv. durante i primi giorni dell'epidemia.
Гляди испуганно влево и право.
Guarda a sinistra e destra, terrificato.
Не смотри так испуганно.
Non devi avere paura, ok?
Итак, чемпион, как самочувствие? - Испуганно.
Allora, bella, come ti senti?
Послушай, расскажи во что ты ввязался? А? Твоя телеграмма звучала чертовски испуганно.
Senti. dimmi in che guaio ti sei cacciato.
Не смотри так испуганно, Дениз.
Non trasalite in quel modo, Denise.

Возможно, вы искали...