ложь русский

Перевод ложь по-итальянски

Как перевести на итальянский ложь?

Примеры ложь по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский ложь?

Простые фразы

Обожаю слушать ложь, когда знаю правду.
Adoro ascoltare le bugie quando conosco la verità.
Представление, что японские женщины покорны и всегда слушаются своих мужей, - это ложь.
L'opinione che le donne giapponesi siano sottomesse e ubbidiscano sempre ai loro mariti è una menzogna.
Он сказал, что не входил в комнату, но это была ложь.
Disse che non era mai entrato in camera, ma era una bugia.
Это непростительная ложь.
Queste menzogne sono imperdonabili.
Это откровенная ложь!
Questa è un'evidente bugia!
Ложь тает как снег.
Le menzogne si sciolgono come la neve.
Каждое твоё слово - ложь.
Ogni tua parola è una bugia.
Это абсолютная ложь.
È una menzogna assoluta.
Одна ложь порождает другую ложь.
Le bugie generano altre bugie.
Одна ложь порождает другую ложь.
Le bugie generano altre bugie.
Это абсолютная ложь.
Questa è una bugia assoluta.
Теперь мы знаем, что это была ложь.
Ora sappiamo che questa era una menzogna.
Том сказал, что никогда меня не предаст. Это была, конечно, ложь.
Tom disse che non mi avrebbe mai tradito. Questa, ovviamente, era una bugia.
Я не хочу читать ложь.
Non voglio leggere frottole.

Субтитры из фильмов

Это абсолютная ложь.
Gia'.
Я просто. поверила в ложь.
Ci ho solo. creduto. A tutto quanto.
Это ложь.
Ha lasciato qualcosa sul pavimento.
Это подлая ложь, сир.
Un'ignobile menzogna, Sire.
Ещё одна ложь?
È un'altra bugia?
Это ложь, лейтенант.
È una bugia.
Ложь. - Тебе это не доказать.
Potrei dimostrarlo a chiunque altro.
Это ложь!
Non è vero!
Ложь - такая тяжелая ноша.
La menzogna è un abito troppo pesante da portare.
Ложь. Не преувеличивай.
La menzogna. non esagerare!
Одна лишь наглая ложь!
Non fanno che scrivere menzogne.
Напишете ещё одну ложь,..
Perché volete saperlo?
Убийцы. - Ложь!
È omicidio.
Это ложь!
È assurdo.

Из журналистики

Давайте назовем их ОКП (отклонять, когда правда) и ПКЛ (принимать, когда ложь).
Li chiamiamo RQV (rigettare quando vera) e AQF (accettare quando falsa).
До сих пор небольшая, но ярая группа распространителей тревожных слухов и пекущихся только о собственных интересах спекулянтов продолжает распространять нагнетающие страх фальсификации и неприкрытую ложь, утверждая, что от вакцин больше вреда, чем пользы.
Eppure, un esiguo ma rumoroso gruppo di egocentrici speculatori continua a diffondere informazioni distorte e allarmistiche, nonché del tutto infondate, sostenendo che i vaccini fanno più male che bene.
Более ста тысяч гражданских лиц, по самым консервативным оценкам, погибли во время войны, поводом для которой стала откровенная ложь.
Più di 100.000 civili iracheni - una stima molto contenuta - hanno perso la vita in una guerra basata su pretesti del tutto falsi.
Купиться на фальшивый федерализм Путина - это тоже самое, что и принять ту ложь, которую извергает Кремль о текущем временном правительстве Украины и о храбрых мужчинах и женщинах, которые вытеснили Януковича.
Prendere parte al federalismo apparente di Putin significa accettare le menzogne che il Cremlino continua a gettare sull'attuale governo ad interim dell'Ucraina e sugli uomini e le donne coraggiose che hanno spodestato Yanukovych.

Возможно, вы искали...