наизусть русский

Перевод наизусть по-итальянски

Как перевести на итальянский наизусть?

наизусть русский » итальянский

a memoria memoria fino ai minimi particolari

Примеры наизусть по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский наизусть?

Простые фразы

Я должен выучить это стихотворение наизусть.
Devo imparare questa poesia a memoria.
Я должна выучить это стихотворение наизусть.
Devo imparare questa poesia a memoria.
Выучите это предложение наизусть.
Imparate questa frase a memoria.
Давайте выучим это стихотворение наизусть.
Impariamo questa poesia a memoria.
Студенты выучили наизусть множество стихов.
Gli studenti hanno imparato molti versi a memoria.
Все должны выучить слова наизусть.
Tutti devono imparare le parole a memoria.
Выучи эти имена наизусть.
Impara questi nomi a memoria.
Выучи эти названия наизусть.
Impara questi nomi a memoria.
Выучи эти существительные наизусть.
Impara questi nomi a memoria.
Вы выучили номер наизусть?
Avete imparato il numero a memoria?
Он выучил стихотворение наизусть.
Lui ha imparato il poema a memoria.
Я знаю всё наизусть!
Lo so tutto a memoria!
Дети учат таблицу умножения наизусть.
I bambini imparano le tabelline a memoria.
Я выучил наизусть две тысячи английских слов.
Ho imparato a memoria duemila parole inglesi.

Субтитры из фильмов

Каждый день он заучивает наизусть. 50 новых фактов и запоминает их все.
Ogni giorno egli impara a memoria 50 nuove informazioni. E le ricorda tutte!
Дамы и господа, рад сообщить, что мне выпала честь представить вам. самого удивительного человека в мире. - Каждый день он заучивает наизусть. 50 новых фактов и запоминает их все.
Signore e signori, alla vostra attenzione e col vostro permesso, ho l'onore di presentare uno degli uomini più eccezionali del mondo!
Она должна будет знать их наизусть.
Lei doveva impararli a memoria.
Я их наизусть все знаю.
Lì conosco a memorìa.
Как только будет готова брошюра, я вам ее пришлю, сможете выучить ее наизусть.
Appena sarà pronto ve lo spedirò, così lo imparerete a memoria!
Да, наизусть.
Sì. Senza saperlo.
Я отмечаю дни в календаре. Поэтому и помню наизусть.
Segno il calendario, così conto i giorni senza accorgermene.
Но я могу наизусть процитировать речь Линкольна в Геттисбурге.
Però so a mente il proclama di Lincoln. -Conta quello?
Учителя знают их имена наизусть. и они получают значительно лучшие оценки.
Gli insegnanti si ricorderanno i loro nomi e loro avranno. avranno voti migliori.
Знаете что наизусть? Прочесть, сэр?
Penso sia piuttosto bravo, signore.
Выучи ее наизусть.
Studialo bene ed imparalo a memoria.
А я могла бы поклясться, что вы знаете его наизусть.
Eppure avrei giurato che la sapevate a memoria.
И лучше перестаньте. Я эти номера знаю наизусть.
E' meglio che la smetta, conosco questo numero a memoria.
Я помню его наизусть и теперь могу перечитывать его пальцами. Твои слова вновь и вновь звучали в моей памяти.
Rileggevoconle ditaquelleparole che conoscevo a memoria...e risuonavano al mio orecchio come un'eco!

Возможно, вы искали...