наносить русский

Перевод наносить по-итальянски

Как перевести на итальянский наносить?

наносить русский » итальянский

laureato inferire imporre

Примеры наносить по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский наносить?

Простые фразы

Она знает, как наносить макияж.
Lei sa come applicare il trucco.
Февраль только начался, а дожди уже стали наносить ущерб.
Febbraio è appena cominciato e già le pioggie hanno cominciato a causare danni.

Субтитры из фильмов

Они никогда не учили нас ничему действительно полезному. например, как закуривать на ветру, или как разжигать костер из сырых дров. или что удар штыком лучше всего наносить в живот, а не в ребра, где он застревает.
Non puoi rimuovere tutto questo come un calzino. Non ci hanno mai insegnato cose utili. come accendere una sigaretta col vento, ardere legna bagnata. o infilzare la baionetta in pancia perché nelle costole si incastra.
Он не может наносить визиты, не отметившись в посольстве.
Non può consultarvi ufficialmente senza metter di mezzo il consolato.
Единственная проблема - вам надо сначала что-нибудь купить чтобы было на что наносить гравировку.
Il problema è che dovreste prima comprare qualcosa, per avere un oggetto da far incidere.
Благодаря флоту, благодаря которому англичане могут перемещаться и наносить удары, где угодно.
Perché ha la marina. Gli inglesi vanno e colpiscono dove vogliono. Questo li rende potenti.
Пустыня - это океан, в который не опустить весла. В нём бедуины могут перемещаться и наносить удары, где угодно.
Il deserto è un oceano in cui non s'immerge il remo e dove i beduini vanno e colpiscono dove vogliono.
Не следует наносить обиды другим.
Giusto, non è una buona idea farsi dei nemici.
Генерал, вы же знаете - общепризнанная политика нашей страны никогда не наносить ядерного удара первыми.
La nostra politica è non attaccare mai per primi con armi nucleari.
Не будем также называть имена, поскольку враг может подслушивать, и по той же причине не станем говорить, куда мы будем наносить удар.
Non ha senso fare nomi, perché il nemico è certamente all'ascolto, e non riesco a immaginare un motivo per cui io debba svelare dove bombarderemo.
Кроме того, он всю эту неделю чем-то так доволен, что я медлю наносить ему этот удар.
Inoltre, è stato così felice la scorsa settimana, che non voglio ritorni in un brutto periodo.
Покажи как наносить и растирать.
Fammi vedere dai la cera togli la cera.
Позже я не смогла даже посмотреть на мою маму. Не желая в который раз наносить ей удар.
Ultimamente non riesco nemmeno a guardare mia madre senza volerla pugnalare ripetutamente.
Я никому не хочу наносить вреда.
Non voglio fare del male a nessuno.
Но зачем ему нужно было наносить себе удар ножом?
Ma perché si sarebbe pugnalato?
Третье: Если наносить числа любой системы на график, возникают закономерности. Таким образом, закономерности в природе - везде.
Terzo: tracciando il grafico di qualunque sistema numerico...ne consegue uno schema, quindi ovunque, in natura...esistono degli schemi.

Из журналистики

Мир продолжает наносить ущерб системе климата и продовольственной системе с бешеной скоростью.
Il mondo sta distruggendo le dotazioni dei sistemi climatici ed alimentari ad un ritmo vertiginoso.
Хотя бы из чувства самосохранения, северокорейские политические и военные лидеры, скорее всего, будут поддерживать эти усилия, по крайней мере до тех пор, пока они не будут наносить ущерб их власти или национальной безопасности.
Anche solo per un sentimento di auto-conservazione, i leader politici e militari sosterranno molto probabilmente questo sforzo a patto che non metta a rischio il loro potere o la sicurezza nazionale.

Возможно, вы искали...