наложить русский

Перевод наложить по-итальянски

Как перевести на итальянский наложить?

Примеры наложить по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский наложить?

Субтитры из фильмов

Я скоро вернусь, чтобы. чтобы наложить гипс.
Ok, torno tra un po' per. per mettere un gesso.
Вас интересует то, на что вы не можете наложить свою лапу, и это не дает вам покоя.
State parlando di qualcosa su cui non riuscite a mettere le mani!
Вам на голову надо наложить повязку.
Le ci vuole una benda.
Стройка. Ты ошивался там, чтобы наложить лапу на динамит?
Hai accettato il lavoro nel cantiere per mettere le mani sulla dinamite.
Надо наложить шины.
Bendali come puoi.
Нужно наложить ему гипс.
Dovrebbe cavarsela con una ingessatura.
Нужно наложить несколько швов.
Avrà bisogno di un buon numero di punti.
Думаешь, Адраста не воспользуется шансом наложить свои лапы на наше добро?
Pensi che Adrasta si lascierà scappare l'occasione di mettere le mani sul nostro bottino?
Ну, чтобы наложить ее на ТАРДИС.
Beh, e' da sovrapporre sul Tardis.
Затем позвонила Марджи и велела мне быть храбрым, потому что она сломала ногу и ей пришлось наложить гипс.
Allora Margie ha chiamato e mi ha detto di essere coraggioso, perché lei si è rotta una gamba ed è in ospedale.
Военные только и ждали чтоб наложить на проект свои руки.
È assolutamente illegale, comandante Chekov!
Поругался с ней, так что она расплакалась и хотела наложить на себя руки!
L'ha sgridata. Lei gridava e voleva uccidersi!
Если наложить на карту наши координаты, то мы сможем найти путь к нашей цели.
ANDATE A VEDERE GEORGE E GRACIE.
Капитан, я прошу наложить на меня взыскание.
Desidero che mi si sottoponga a procedimento disciplinare.

Из журналистики

Кроме того, Совет Безопасности ООН должен наложить эмбарго на поставки оружия в Бирму, как это было сделано в отношении других стран, которые подобным образом пострадали от конфликтов и серьезных нарушений прав человека.
Inoltre, il Consiglio di Sicurezza delle Nazioni Unite dovrebbe imporre alla Birmania un embargo sulle armi, come ha fatto in altri paesi colpiti da conflitti e da gravi abusi sui diritti umani.
Сильный международный консенсус наложить санкции на ЮАР в 1980-х в конечном итоге помог положить конец апартеиду.
L'ampio consenso internazionale riguardo alle sanzioni nei confronti del Sud Africa negli anni '80 contribuì a porre fine all'apartheid.
Это положение позволит Путину попытаться манипулировать русскоязычными регионами для того, чтобы заставить их наложить вето на европейское будущее страны.
Questa disposizione consentirebbe a Putin di tentare di manipolare e costringere le regioni di lingua russa a opporsi al futuro europeo del Paese.

Возможно, вы искали...