неспешно русский

Примеры неспешно по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский неспешно?

Простые фразы

Она неспешно прогуливалась.
Lei stava passeggiando con calma.
Она неспешно прогуливалась.
Lei si faceva una lenta passeggiata.

Субтитры из фильмов

Пару недель спустя неспешно передвигаясь, Шарлот заскочила пообедать.
Devo andare, mi sposti il tavolo. Charlotte!
Неспешно продвигаясь в сторону Де Лат, мы с Джеймсом обсуждали родословную наших купленных по дешёвке байков.
Mentre James ed io procedevamo tranquilli verso De Lat, riflettemmo sul pedigree delle nostre moto spartane d'occasione.
Они неспешно растут навстречу солнцу, которое питает их листву.
Crescono senza fretta verso il sole che nutre il loro fogliame.
Я проскокал неспешно чтобы избежать подозрения.
Trottai senza fretta per evitare sospetti.
В деревушке, где я родился, жизнь протекала неспешно, что предавало ей изобилия.
Nel piccolo villaggio in cui sono nato la vita si svolgeva con un ritmo piu' lento, tuttavia la si apprezzava in tutte le sue sfumature.
О, ясно. Да, мы неспешно колесили по побережью.
Gia', ci siamo presi il tempo per risalire la costa.
Я сама, неспешно сниму мои доспехи, благодарю.
Mi tolgo l'armatura da sola da un bel po', grazie mille.
Я что, слишком тихо стучу? Или ты так неспешно исполняешь супружеский долг?
E' il mio bussare che si e' affievolito, o i tuoi doveri coniugali ti hanno fiaccato?
Для нас мир шагает вперед чересчур неспешно, но для них, я уверен, он бежит вскачь.
Il mondo non si muovera' abbastanza in fretta per noi, ma per loro va troppo in fretta.
Похоже, субъект испытывет что-то особенное, неспешно смакуя своё убийство.
È come se l'S.I. si eccitasse in qualche modo prendendosi il tempo per assaporare la sua uccisione.
Я обещаю тебе, что однажды, годы спустя, мы будем неспешно потягивать лимочелло, сидя в патио в моём поместье на озере Комо, наблюдая, как твои дети резвятся неподалеку, допустим, ты сможешь иметь детей.
Te lo prometto, un giorno, fra molti anni, sorseggeremo limoncello nel giardino della mia nuova villa sul Lago di Como, guardando i bambini correre in giro, sperando tu possa ancora avere figli.

Возможно, вы искали...