обрывок русский

Перевод обрывок по-итальянски

Как перевести на итальянский обрывок?

обрывок русский » итальянский

squarcio pezzo pezzetto minuzzo

Примеры обрывок по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский обрывок?

Субтитры из фильмов

Там был обрывок веревки, и дальше в листве, сияющий амулет красного цвета.
C'era un pezzo di corda tagliato vicino al corpo, e un po' più avanti tra le foglie, l'astuccio di un amuleto con l'interno rosso.
Они никогда этого не допускали. Даже этот обрывок знания стоит использовать, если он может помочь!
È appunto quello che bisogna fare. usare la più semplice nozione finché si è in tempo.
Если там был обрывок бумаги, в котором говорится, что Хант брал книги..
Serve un pezzo di carta. che dica che Hunt prendeva libri su Kennedy e Chappaquiddick.
Это обрывок древнего манускрипта.
È un brandello di un vecchio manoscritto.
Всю ночь и следующий день Холмс изучал, рассматривал, исследовал тот обрывок.
Holmes passò giorno e notte a esaminare quel pezzo di stoffa.
Когда я вернулась, он исчез. И все его бумаги. Я нашла только обрывок.
Al mio ritorno, lui era sparito con tutte le sue carte eccetto questo.
Потом мы, совершенно случайно, нашли обрывок газеты. Знакомства по объявлению.
Sinascondonodietroungiornale, e sperano che nessuno se ne accorga.
Вот кусок электровзрывателя и обрывок провода.
Ho un pezzo della capsula di un detonatore e un capo del cavo dinnesco.
Шесть месяцев спустя я нашел обрывок трусиков между пластинами батареи.
Sei mesi dopo ho trovato un pezzo delle mutande in mezzo alle pinne.
Чернильный обрывок личной информации.
E' una parte scritta a inchiostro di informazioni personali su di lei.
Это обрывок одежды, в которой я была, когда он меня поймал.
Questo è un frammento dell'indumento che indossavo quando mi rapi.
Но обрывок вашего разговора.
Ma la conversazione diceva.
Мы также нашли обрывок латекса.
Abbiamo trovato anche un pezzo di latex.
Но, Эрика, это обрывок информации вне контекста.
Ma, Erica, questa e' un'informazione priva di contesto.

Возможно, вы искали...