обрывок русский

Перевод обрывок по-испански

Как перевести на испанский обрывок?

обрывок русский » испанский

pedazo retal pieza parte fragmento fraccion

Примеры обрывок по-испански в примерах

Как перевести на испанский обрывок?

Субтитры из фильмов

Там был обрывок веревки, и дальше в листве, сияющий амулет красного цвета.
Había un pedazo de cuerda cortado cerca del cuerpo. y más lejos entre las hojas, un brillante estuche amuleto con un forro rojo.
Кажется, я видела обрывок тучи.
Me ha parecido ver una nube.
Нет, просто маленький обрывок тучки проплыл перед луной.
No, una nube pequeñita flotando sobre la luna.
Если там был обрывок бумаги, в котором говорится, что Хант брал книги..
No es una prueba.
Это обрывок древнего манускрипта.
Esto es un fragmento de un viejo manuscrito.
Всю ночь и следующий день Холмс изучал, рассматривал, исследовал тот обрывок.
Holmes pasó 24 horas examinado el trozo de tela.
Когда я вернулась, он исчез. И все его бумаги. Я нашла только обрывок.
Cuando volví, se había ido con todo menos este papel.
Небольшой обрывок диалога, услышанный нами случайно.
Un trozo de conversación escuchado por casualidad.
Просто обрывок.
Un poquitito.
Вы забыли обрывок.
Has perdido una pieza.
Вот здесь я нашёл обрывок письма.
Bueno, me encontré con un trozo de papel roto aquí.
Мы нашли обрывок бумаги в машине Майры с инициалами ВХ.
Encontramos un trozo de papel en el coche de Myra con las iniciales WH.
Потом мы, совершенно случайно, нашли обрывок газеты.
Después que él halló a Fanny en la habitación, todo cambió.
Вот кусок электровзрывателя и обрывок провода.
Tengo un pedazo de detonador eléctrico y una hebra que parece ser del cable de una pata.

Возможно, вы искали...