обыкновение русский

Перевод обыкновение по-итальянски

Как перевести на итальянский обыкновение?

обыкновение русский » итальянский

tradizione abitudine pratica modello di comportamento costumanza consuetudine

Примеры обыкновение по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский обыкновение?

Субтитры из фильмов

Мой друг имел обыкновение ходить сюда.
Un mio amico veniva spesso. Forse lo conosce.
Это -то,что моя мать имела обыкновение говорить мне.
È quello che mia madre mi diceva sempre.
Он имеет обыкновение относиться к своим обязанностям с излишним энтузиазмом.
Egli tende a essere esuberante nel perseguimento delle sue funzioni.
Он имел обыкновение рассказывать мне истории о привидениях.
Era solito raccontarmi storie di fantasmi.
Мы имели обыкновение жарить зефиры Пафта у огня в Лагере Ваконда.
Arrostivamo i marshmallow Stay-Puft sul fuoco.
Келл имел обыкновение говорить, что все элементы должны гармонировать друг с другом, будучи при этом прекрасными сами по себе.
Kell direbbe che ogni elemento deve essere parte di un tutto, pur contenendo una bellezza propria.
Я имею обыкновение покупать детям подарки.
Sono il tipo d'uomo che si compra l'affetto dei bambini.
Похоже, что все модели Мугату имели обыкновение погибать в юном возрасте от странных происшествий. Что?
Sembra che abbiano il vizio di morire in strani incidenti.
Со слов достопочтенного судьи Фелона. игрок из Вестсайда, который имеет обыкновение промышлять убийствами.
Secondo il molto onorevole Giudice Phelan. un trafficante del Westside che occasionalmente si diletta in omicidi.
Но они малость ленивы. имеют обыкновение пользоваться одним и тем же телефоном во дворе.
Sono un po' pigri, mi sa. tendono a usare quell'unico telefono nel cortile un po' troppo.
Я просто говорю, что секреты имеют обыкновение всплывать, когда я рядом.
Sto solo dicendo, i segreti nascosti tendono ad emergere quando io sono in giro.
Приносим глубочайшие извинения господам пассажирам, которые спешат Только тут я вспомнил о том, что в такую погоду поезда имеют обыкновение опаздывать.
Fino a quel momento, la possibilità di un ritardo dei treni, non mi aveva neanche sfiorato la mente.
Бабуля имела обыкновение брать меня в Вашингтон Сквер-Парк наблюдать, как Бобби Фишер играет одновременно 10 партий.
Rooster: Mia nonna mi portava a washington square park. Una volta, bobby fisher ha giocato 10 partite contemporaneamente.
Не успеете и оглянуться, как вы уже говорите о том, что имеете обыкновение ходить на высоких каблуках вашей мамочки.
Senza rendertene conto, ti ritrovi a parlare di quando andavi in giro con le scarpe coi tacchi di tua mamma.

Возможно, вы искали...