отобрать русский

Перевод отобрать по-итальянски

Как перевести на итальянский отобрать?

отобрать русский » итальянский

togliere selezionare scegliere prendere

Примеры отобрать по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский отобрать?

Субтитры из фильмов

Не, мне кажется, я слишком много думаю о том как отобрать у тебя ствол.
Insomma, continuo a pensare. di voler prendere la vostra pistola.
Сегодня, для того чтобы отобрать у кого-то участок, достаточно дать показания под присягой.
Sì. Sembra che per togliere una miniera a qualcuno basti fare un affidavit.
Вы должны отобрать самых красивых женщин в гареме, одеть их и научить европейским манерам для прееддставления.
Dovete scegliere le donne più belle dell'harem, vestirle ed educarle alla maniera europea.
Как по мне, я просто не могу отобрать у неё то, что ей нравится.
Quanto a me, è impossibile avere l'uomo che lei ama.
Для меня было невозможно отобрать у тебя, сестра, того, кто тебя любит.
Per me, sorella mia, è stato impossibile donarmi all'uomo che amavi.
Вы сможете отобрать у меня этот погон только через военный суд.
Non potrete strapparmele che attraverso la Corte Marziale.
Отобрать у тебя грузчиков, и машинистов, и суда - и ты пустое место.
Senza quei disgraziati morti di fame. e gli angeli custodi che hai sempre intorno, non vali niente!
Я предпочитал иметь тебя так, как нечто, что никто не может отобрать у меня, потому что я был единственный, кто этим обладает, - твоим образом навечно.
Preferivo averti così, come una cosa che nessuno poteva togliermi perché ero il solo a possederla, una tua immagine per sempre.
У Вас нужно отобрать собаку, Вы - плохая мать.
Dovrebbero portargliela via, lei non è una buona madre.
Это обладание, и ничто не может это отобрать.
È una facoltà. che non può essere cambiata in nessun modo.
Они пытались отобрать у меня твою карту.
Poco fa, sulla piazza, hanno cercato di prendere la mappa.
Попробуй-ка отобрать у меня эту миску.
Credi di riuscire a prendere questa scodella?
Если ты хочешь отобрать их, отбери, если сможешь!
Li rivolete? Prendeteli, se ci riuscite!
А что мне было делать, отобрать у тебя последнюю надежду?
Che avrei dovuto fare, toglierti la speranza?

Из журналистики

Поразительно, но, судя по сообщениям, молодые греческие предприниматели опасаются регистрировать свои фирмы в Греции, потому что кто-то может использовать фальшивые документы и отобрать их.
I giovani imprenditori greci poi tremano all'idea di costituire le proprie aziende in Grecia per timore che vengano usati documenti falsi per portargli via le aziende.

Возможно, вы искали...