ощущаться русский

Примеры ощущаться по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский ощущаться?

Субтитры из фильмов

Я не знаю, когда именно всё изменилось. Но в какой-то момент его присутствие стало меньше ощущаться.
Non ricordo. il momento preciso in cui sono cambiate le cose, ma. a un certo punto non era piu' cosi' presente nella mia vita.
К лету 1993 года в Округе начали ощущаться последствия работы этого человека.
Nell' estate del 1993, la zona cominciava a risentire conseguenze dei gesti di quest'uomo.
Он хотел посмотреть, как это будет ощущаться.
Voleva capire come si sarebbe sentito.
Только воспоминания о следующем дне, когда меня допрашивала полиция, и это всё начало ощущаться так..
Non mi ricordo, ok? Mi ricordo solo del giorno dopo. quando la polizia ha iniziato a fare domande, un po' come stai facendo tu ora.
И последствия этой находки будут ощущаться ещё тысячи лет.
Ora l'impatto di questo ritrovamento riecheggera' per migliaia di anni.
Потому что они разрывают меня, и потому что путешествие начинает ощущаться как бегство.
Perche' mi respingono e perche' il viaggiare inizia a sembrarmi una fuga.
И это так же великолепно может ощущаться, когда я остаюсь одна.
E la sensazione e' piuttosto bella, quando sono da sola.
Но воровство начало ощущаться совсем по-другому, когда я принес продукты домой и поделился ими с моей женой Сьюзан и сыном Эриком.
Ma rubare ha assunto un aspetto diverso quando ho portato a casa la spesa e l'ho condivisa con mia moglie Suzanne e mio figlio Eric.
Диспареуния. - Это должно ощущаться, как острые ножи?
E' normale che sembri un coltello?
Она начинает ощущаться немного. Не знаю. односторонней.
Sta inziando a sembrare un po', non saprei.
До тех пор, пока то, что мы не вместе, будет ощущаться так. Мне будет хорошо.
Finché non stare insieme significa questo. per me va bene.
Я не знал, что это будет ощущаться так.
Non sapevo come sarebbe stato.
Она должна ощущаться неизбежной.
Come se fosse l'unico finale possibile.
Обширное повреждение мышцы-сгибателя и разгибательных связок, до его срединного нерва могло ощущаться тобой как перелом костей.
Un danno esteso ai flessori e ai tendini estensori, al suo nervo mediano, - puo' far pensare alla rottura di ossa.

Из журналистики

Последствия этой судебной ошибки, возможно, будут ощущаться еще долго.
Le ripercussioni di questo fallimento della giustizia possono continuare ad avvertirsi per lungo tempo.
Последствия будут ощущаться и в Мексике, где наркокартели разрывают страну на части, и в США, крупнейшем потребителе в мире.
Le ripercussioni si avrebbero anche in Messico, dove i cartelli della droga stanno facendo a pezzi il paese, e gli USA, la più grande fonte mondiale di domanda.

Возможно, вы искали...