ощутить русский

Перевод ощутить по-итальянски

Как перевести на итальянский ощутить?

ощутить русский » итальянский

sentire percepire vedere scorgere provare osservare avvedermi

Примеры ощутить по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский ощутить?

Субтитры из фильмов

Вот почему, просто задействуя мышцы, которые работают, когда я улыбаюсь, я могу ощутить себя чуть счастливее.
Ecco qua. Ok.
Но он не может заставить нас ощутить себя такими!
Non può, come Hitler, farli sentire così.
Я чувствую искушение спуститься и ощутить матушку-землю под ногами.
Che grande tentazione sento di scendere e sentire la madre terra sotto i miei piedi.
И я хочу ощутить его снова.
Mi piace provare quella sensazione.
Узнавая об адских пытках, можно на себе ощутить острую боль.
Apprendendo dei supplizi dell'Inferno, puoi sentirne il dolore.
Я ожидала ощутить нечто большее, чем просто трение одного тела об другое.
Vorrei provare di più di una semplice eccitazione superficiale.
Может мы вообще здесь для того, чтобы ощутить людей как повод для любви?
E se fossimo qui solo per sentire per la prima volta gli esseri umani come pretesto per amare?
Джунко, я дам тебе ощутить вкус пытки. Это новый метод.
Junko, ti darò un assaggio di tortura. un nuovo metodo.
Возьмём какого-либо человека, например, нашу дорогую подругу Мадлен. Мы сможем ощутить исходящий аромат жасмина, приколотого к её груди. Или осязать руками шелковистую мягкость её волос.
D'una persona. per esempio la nostra cara amica Madeleine, possiamo sentire il profumo dei gelsomini appuntati sul suo seno. o avere sulle mani la liscia morbidezza dei suoi capelli!
Поскольку это мгновение больше, чем какое-либо другое в нашей истории, заставило каждого человека ощутить себя частью нашей планеты, которая является частью Солнечной системы, которая, в свою очередь, является частью Вселенной.
Non saremo più gli stessi perché questo momento più di ogni altro momento della nostra storia, ha fatto capire al mondo che apparteniamo ad un pianeta che è parte di un sistema, che è parte dell'Universo.
Вы можете ощутить это место.
Senti l'atmosfera di questo posto?
Дай мне ощутить твою силу.
Fammi sentire la tua forza.
Мне кажется, есть способ ощутить счастье, открытый для каждого.
Secondo me c'è un modo sicuro, comune a tutti, di essere felici.
Я только не хочу вдруг ощутить забинтованную руку на горле.
Spero solo di non sentirmi una mano bendata attorno alla gola.

Возможно, вы искали...