повалить русский

Примеры повалить по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский повалить?

Субтитры из фильмов

Повалить ее на кушетку. Кого?
Sì, buttarla su un sofà e buonanotte.
Позовите нескольких помощников на случай, если понадобится его повалить.
Faccia in modo di avere qualche uomo a portata di mano per l'eventualità che dobbiamo rovesciarlo.
Повалить?
Quel cavallo non lo rovescerà mai.
Его диапазон всего четыре метра, но этим можно его повалить.
Il suo raggio operativo è di soli 4 metri, ma lo fermerà.
Думаю, первое, что мы должны сделать, это повалить его на землю.
Credo che la prima cosa da fare sia attirarlo nel luogo scelto.
Говорят, он может повалить дуб одним взмахом топора.
Dicono possa abbattere una quercia col un sol colpo d'ascia.
При виде тебя все мужчины хотят тебя повалить.
Gli uomini, quando ti vedono, vogliono aggredirti!
Возможно, мы сможем повалить на рельсы дерево, на выезде из города.
Magari possiamo fermarlo con un albero abbattuto appena fuori dalla citta'.
Говорят, когда женщина в огне её нужно повалить на землю и накрыть собственным телом.
Dicono che quando una donna va a fuoco si dovrebbe sdraiarla per terra e coprirla col proprio corpo.
Производственные свиньи собираются повалить это дерево.
Salvate quest'albero! Questi porci immobiliari abbatteranno quest'albero.
Например, твой идиотский выщип бровей, это сводит меня с ума и я не хочу ничего больше, чем повалить тебя и вырвать все на фиг.
Per esempio, hai un pelo ribelle proprio sopra il sopraciglio destro, che mi sta facendo impazzire e muoio dalla voglia di buttarti a terra e strappartelo via.
Назови нам имена людей, которых ты хочешь повалить и мы дадим им длинные сроки.
Ora, dacci i nomi delle persone che vuoi far fuori e gli daremo una lunga condanna.
Мы оба знаем, что тебе не нужен топор, чтобы повалить дерево.
Sappiamo entrambi che non ti serve un'ascia per abbattere un albero.
Не могу же я тебя на землю повалить.
Non posso placcarti a terra.

Возможно, вы искали...