подсчитать русский

Перевод подсчитать по-итальянски

Как перевести на итальянский подсчитать?

подсчитать русский » итальянский

computare conteggiare calcolare

Примеры подсчитать по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский подсчитать?

Субтитры из фильмов

Наверное, если подсчитать, я прождал вот так ни один год!
Santo cielo, devo aver passato qualche anno ad aspettare fischi.
В год 1860 от Рождества Христова 22 октября в Доннафугате в 6 часов пополудни наша комиссия собралась, чтобы подсчитать голоса избирателей округа.
Il giorno 22 ottobre del 1860, in Donnafugata, alle ore 18:00 la commissione elettorale comunale si è riunita per esaminare i voti pronunciati per plebiscito dalla popolazione di questo comune.
Дай я ей 50 лир, было бы проще подсчитать. Так нет же, я такой щедрый, сотню!
Se le avessi dato 50 lire, avrei potuto fare un calcolo.
Ханс, Харри хочет подсчитать.
Hans! Harry vuole fare i conti.
Придется их подсчитать, Маргарита.
Bisognerà contarli, Margarita.
Не знаю. надо подумать, надо подсчитать.
Non lo so. Bisognerebbe fare un po' di conti.
В данный момент, сложно подсчитать какой ущерб был нанесен в целом, но.
Probabilmente la perdita di vite è impossibile da stimare.
Если подсчитать всю родню и соседей то там было по крайней мере штук 20 детей, постоянно искавших себе приключения.
Con i suoi cugini Marie formava una piccola banda.
А если подсчитать их, получалось, что мы созданы друг для друга.
Cose in base alle quali posso dire che eravamo fatti l'uno per l'altra.
Если подсчитать, то получалось, что мы созданы друг для друга.
Cose in base alle quali posso dire che eravamo fatti l'uno per l'altra.
Там, за этими стенами, бушует мир, и в нем все нужно подсчитать.
L'intero mondo lì fuori necessita di una rendicontazione.
Осталось только подсчитать.
È solo questione di matematica.
Приглашаю и вас подсчитать цвета ваших спален.
Vi invito tutti a contare i colori delle vostre camere.
Время подсчитать расходь за неделю.
Da quando in qua, dovrei uccidere qualcuno?

Из журналистики

Тогда как количество выпускников и затраты государства легко подсчитать, качество образования, которое сложно измерить, скорее всего, и будет упущенной целью.
Considerato che i tassi di laurea e della spesa pubblica sono facili da calcolare, è probabile che sia la qualità educativa, di difficile misurazione, l'obiettivo sfuggente.
Точную стоимость достигнутого мира, сокращенного уровня бедности, а также сотрудничества ради сохранения окружающей среды, ставших возможными благодаря ООН, невозможно подсчитать.
È incalcolabile il valore esatto della pace, della riduzione della povertà, e della cooperazione ambientale rese possibili dalle Nazioni Unite.

Возможно, вы искали...