покалечить русский

Перевод покалечить по-итальянски

Как перевести на итальянский покалечить?

покалечить русский » итальянский

mutilare deturpare storpiare

Примеры покалечить по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский покалечить?

Субтитры из фильмов

Убирайся. Ты хочешь меня покалечить?
Non voglio farti del male!
Это была хитро продуманная ловушка, должная уничтожить станцию и Бэйджор, покалечить клингонский и федеральный флот без единого выстрела.
Ci hanno teso una trappola elaborata, nel tentativo di distruggere la stazione e danneggiare le flotte della Federazione e dei Klingon senza usare le armi.
Я не хочу тебя покалечить, но инстинктивно я это сделаю.
Non picchi nessuno dalla quinta elementare.
Это был серьезный удар, ты мог его покалечить.
Hai colpito duro. Avresti potuto fargli del male.
Я спала, проснулась, и он пытался покалечить моего ребёнка!
Stavo dormendo, e mi sono svegliata all'improvviso e lui stava cercando di colpire il mio bambino.
Кто-то пытается меня покалечить! Пожалуйста!
Qualcuno sta cercando di farmi del male!
В смысле, я спала, проснулась, и увидела, что он пытается покалечить моего ребёнка!
Cioe', stavo dormendo, mi sono svegliata e. e lui stava cercando di far del male al mio bambino!
Он пытался покалечить моего ребёнка!
Dobbiamo trovare chi le ha fatto questo.
Я не могу понять, как ты мог так покалечить парня, который тяжелее тебя на 100 фунтов и сломать ему ключицу.
Non riesco a immaginare come tu possa abbattere un tipo che pesa 45 kg più di te e frantumare la sua clavicola.
Ты могла серьёзно покалечить этого молодого человека.
Facendo così potresti fare molto male a un ragae'e'o.
Хочу покалечить, а не убить его!
Voglio ferirlo, non ucciderlo.
Он шантажирует девушек, угрожая покалечить их детей в Турции.
Sottomette le ragae'e'e mutilando i loro figli in patria.
Я спала, проснулась, и он пытался покалечить моего ребёнка!
Stavo dormendo e mi sono svegliata e lui stava cercando di fare dal male al mio bambino!
Я живу ради этих детей, так что если ты или твоя тощая сучка попытаются их отнять. Клянусь, мне все равно, кого придется покалечить..
Il mio cuore batte per quei due ragazzini, quindi se e te e quella puttanella pelle e ossa volete fottervi cio' che e' mio, lo giuro su Dio, non mi importa a chi dovro' fare del male.

Возможно, вы искали...