полегчать русский

Примеры полегчать по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский полегчать?

Субтитры из фильмов

Я не знаю почему, но от этого мне должно полегчать.
Non so perché, ma mi farà bene.
И от этого мне должно полегчать?
Questo dovrebbe farmi sentire meglio?
Должно было полегчать.
Doveva esserlo.
И что, мне от этого должно полегчать?
Allora questo dovrebbe fami sentire meglio?
А нельзя сразу к тому месту, с которого мне должно полегчать?
Oiuchino! Puoi saltare alla parte in cui dovresti farmi sentire meglio?
Мне должно от этого полегчать?
Questo dovrebbe farmi sentire meglio?
Я семерых замочил, кстати. Но важно другое: Тебе должно полегчать, если ты признаешься в том, что совершил.
Beh, ne ho uccisi sette, ma il punto e' che ti sentiresti meglio se solo confessassi quello che hai fatto.
Как именно мне должно от этого полегчать?
Perche' dovrebbe farmi sentire bene?
Мне должно от этого полегчать?
Questo dovrebbe farmi sentire meglio?
Но если бы вы убили Дага. После этого вам могло полегчать.
Ma uccidere Doug, l'avrebbe fatta stare meglio.
О, вот теперь мне действительно должно полегчать?!
Oh, dovrebbe farmi sentire meglio?
И от этого мне должно полегчать.
E questo dev'essere meglio.
От этого мне должно полегчать?
E questo dovrebbe farmi stare meglio?
Из-за этого мне должно полегчать?
Perciò cosa? Dovrebbe farmi sentire meglio?

Возможно, вы искали...